Saludos a todos.
    No s� quien es el colega que escribe bajo el nombre "Uaxuctum", ni me
importa, porque lo que se discute aqu� son ideas, no personas.
    Por eso mismo le voy a pedir a Uaxuctum que no deforme los hechos,
bastante f�ciles de observar.
    El tino tiene mucho que ver con el futur�s, si ambas lenguas se
entienden como lenguas internacionales auxiliares f�ciles, neutrales y
abiertas.
    Uaxuctum puede discrepar de mis interpretaciones; pero, en �tica
cient�fica, no puede deformar los hechos.
    El tino es abiertamente neolatino, s�. Pero no es eurocentrista ni
chauvinista, ya que los hablantes tienen plena libertad para cambiar su
car�cter. Por cierto que la siguiente acusaci�n "con reglas que uno puede
cambiar a su gusto y conveniencia y que por tanto uno nunca sabr� cu�les le
dar� la gana de emplear" es, aparte de infundada como veremos,
contradictoria con la anterior. Dif�cilmente una auxilengua puede ser
eurocentrista y chauvinista si cualquiera puede cambiarla a su gusto, y
viceversa.
    El tino parte de lo neolatino, como todos sabemos aqu�, simplemente
porque casi todos los usuarios potenciales de auxilenguas son de �mbito
ling��stico europeo. Despu�s, los hablantes ya modificar�n el tino a su
gusto. Y se van a entender, como se entienden los hablantes de europanto.
Las objeciones que siguen por parte de Uaxuctum son dif�cilmente
analizables, pues contienen una contradicci�n b�sica: acusar simult�neamente
al chino de chauvinistamente euroc�ntrico, con los defectos euroc�ntricos,
al tiempo que se lo acusa de estructuralmente indefinido y arbitrario.
    No me hago responsable de las motivaciones de otros auxiling�istas. De
las m�as, y de las motivaciones del tino, s� me hago responsable. Los
tinistas hemos empezado por cortar con toda competititividad, o sea, aqu�,
con pretender sustituir al futur�s (o al esperanto) por el tino. Lo que
buscamos es una lengua auxiliar com�n, tenga en el futuro la forma que
tenga, sin capillitas. De hecho, tomaremos del futur�s todos los rasgos que
tenga interesantes, a nuestro juicio, como aspiramos a que el futur�s tome
del tino todo lo que de bueno pueda tener el tino; y, finalmente, aspiramos
a que el esperanto, el tino, el futur�s, el 'fasile, el adjuvilo, etc�tera,
confluyan en una auxilengua com�n f�cil y acordada. A los tinistas se nos
puede acusar de todo menos de sectarios o ambiguos.
    Supongamos que Uaxuctum acusa de buena fe al tino de ser chauvinista y
euroc�ntrico. Pues no tiene m�s que cambiar en el tino los rasgos que le
parezcan chauvinistas y euroc�ntricos por otros m�s apropiados. Los tinistas
no nos vamos a rasgar las vestiduras si el tino de Uaxuctum es irreconocible
con el tino actual; no somos dioses ni queremos serlo. Simplemente,
analizaremos su propuesta.
    Supongamos que Uaxuctum acusa de buena fe al modo de proceder del tino
de causar un caos funcional. En primer lugar, las lenguas �tnicas no caen en
caos funcional, sino que se mantienen por lo general plenamente
comunicativas. Por lo cual, en teor�a, el caos comunicativo no se iba a
producir. Y, adem�s, en la pr�ctica no se ha producido. Uaxuctum
probablemente ya sab�a que existe una comunidad de hablantes de tino cuyos
miembros se entienden. Y si no lo sab�a a�n, ahora lo sabe porque se lo
estoy diciendo.
    Lo que ya no parece de buena fe es la afirmaci�n de Uaxuctum seg�n la
cual "Alexandre nos ha dejado meridianamente claro que para �l los japoneses
no cuentan, sino s�lo los occidentales y en especial los pueblos latinos de
los que, casualmente, �l mismo forma parte.". He dicho y vuelvo a decir que
los usuarios japoneses de tino (y de cualquier otra auxilengua) tienen pleno
derecho a proponer y practicar en el tino todos los cambios que estimen
oportunos. �D�nde queda eso de que, para m�, los extraoccidentales no
cuentan? Lo que digo es que, hoy por hoy, muy pocas personas desconocedoras
de lenguas europeas se manifiestan interesadas en auxilenguas; eso es un
hecho, no una mera opini�n. Y ese hecho ha aconsejado dar al tino un
car�cter neolatino inicial, en aplicaci�n elemental de la ley del m�nimo
esfuerzo. Es evidente que el tino cambiar� mucho si llega a tener un ochenta
por ciento de hablantes con lenguas sinenses como nativas. Desde luego,
nosotros no somos fijistas como los del esperanto ni eurocentristas como los
del occidental.
    M�s interesante me parece lo que dice Uaxuctum al final de su carta: que
el futur�s actual es neutral, sin variabilidad funcional y estructural seg�n
la regi�n geogr�fica y sin idiotismos o rasgos innecesarios. Muy atrevido me
parece todo esto, pero habr� que ver la versi�n del futur�s que nos
presenten Uaxuctum y sus te�ricos. Por mi parte, me reservo el derecho a
examinarla, a modificarla y a presentar a continuaci�n mi versi�n del
futur�s.
    Pero ya puedo comentar algunos rasgos que presenta Uaxuctum en su
esquema del futur�s.
    La anulaci�n de la oposici�n l/r tiene unas buenas bases, y de hecho yo
mismo la he practicado en una auxilengua que he esbozado, el badelonusigo;
el badelonusigo tiene, desde el comienzo, car�cter no occidental. Pero este
tipo de fon�tica suele implicar un vocabulario poco occidental. Por eso
precisamente he abandonado el badelonusigo (y anteriormente el feneaduo),
buscando un proyecto social e impersonal desde el principio con otros
interesados: el tino o fasilinguo. Es curioso observar que el volap�k
moderno tiende a recuperar la oposici�n l/r, precisamente por facilidad de
reconocimiento de su vocabulario occidental; el volap�k moderno es bastante
m�s neolatino y occidental que el volap�k de Schleyer.
    La anulaci�n de la oposici�n b/v es otra cosa. No ocurre solamente en
castellano, sino en cantidad de lenguas m�s. En los archivos de Ideolengua,
sin ir m�s lejos, hay informaci�n al respecto. Incluso sin ir a las lenguas
nativas americanas, que dan mucha luz sobre esa oposici�n fon�tica, un
examen comparado de las lenguas neolatinas indica que la oposici�n funcional
b/v es muy rara, quedando los dos sonidos de hecho en al�fonos. Tambi�n los
tinistas manejamos estad�sticas al construir y cambiar nuestra lengua. De
hecho, el tino mantuvo en su primera etapa la oposici�n b/v, que fue
abandonada por su escaso rendimiento funcional en las lenguas neolatinas.
    La anulaci�n de la marca de plural y de la concordancia del verbo es
cosa ciertamente posible. Otra cosa es que sea muy conveniente. La
frecuencia de una marca de plural es estad�sticamente alt�sima en las
lenguas del mundo, y a eso hay que sumar la gran cantidad de hablantes de
las lenguas que mantienen tal marca. La elecci�n de mantener o suprimir tal
marca parece cosa de conveniencia circunstancial. El tino mantiene, de
entrada, el plural en art�culos, adjetivos, sustantivos y verbos, como
lengua neolatina que es inicialmente. Si los hablantes de tino convienen en
el futuro que este plural es innecesario, lo eliminar�n.
    En el estado actual del tino es ya posible evitar el plural, empleando
un singular gen�rico y precisando el plural con numerales o con el marcador
anal�tico de plural "piela", de origen malayopolinesio y micronesio. Tambi�n
puede abandonarse la concordancia verbal, haciendo obligatorio el uso del
pronombre personal. Hay tinistas que sugieren esto.
    En cuanto a que el futur�s tenga reglas definidas y fijas, relativamente
independientes de las circunstancias de cada hablante, est� claro que s�.
Pero tambi�n es imposible que esas reglas sean absolutamente definidas y
fijas, ya que toda lengua humana contiene esencialmente una apertura a la
indefinici�n. Si las reglas del futur�s mejoran sensiblemente en ese sentido
a las reglas conocidas de las auxilenguas, es posible y cosa que veremos.
    Todo esto en el futur�s me parece bastante aceptable. Pero hay un rasgo
del mismo que probablemente dar� al traste con el futur�s desde el principio
o lo consolidar� desde el principio: el vocabulario.
    Si el vocabulario del futur�s se compone de ra�ces inglesas y neolatinas
muy f�cilmente reconocibles, ir� bien.
    Si el conjunto de las ra�ces inglesas y neolatinas es menor del setenta
por ciento en las dos mil ra�ces de uso m�s frecuente, probablemente ser�
rechazado de inmediato en el �mbito occidental e ignorado en el resto, como
ha pasado con el lojban, el loglan y el usik.
    Pero, incluso en ese caso, siempre podremos cambiar el futur�s para
hacerlo m�s atractivo al usuario medio de lenguas auxiliares.
    Esto me lleva, finalmente, a una reflexi�n: toda lengua real cambia
continuamente bajo la ley del m�nimo esfuerzo. Si las "reglas definidas,
fijas, que permiten que
un maor� que aprenda futur�s en Nueva Zelanda pueda tener la seguridad de
que ese futur�s ser� el mismo que oiga hablar a un esquimal con el que nunca
en su vida hab�a tenido contacto hasta entonces y que aprendi� su futur�s en
Groenlandia" son tan fijas que impidan el cambio ling��stico, vamos a caer
en el fijismo del esperanto, o en el del ido, aparentemente m�s liberal pero
igual de reaccionario e inmovilista en la pr�ctica. Es el usuario el que
puede y debe cambiar su uso ling��stico para encontrarse m�s c�modo, pero
eso est� "prohibido" al simple hablante de la lengua, tanto en esperanto
como en ido; en ido puede hacer eso te�ricamente el comit� ling��stico del
ido, pero no lo hace en la pr�ctica. En el novial y el volap�k la situaci�n
es m�s abierta.
    Un futur�s fijado y celosamente conservado por un comit� de sabios
nacer� muerto desde el principio. Ese futur�s, no el m�o, ya que en ciencia,
afortunadamente, no rige el principio de autoridad, y nunca me someter� a
una academia del futur�s, como nunca me he sometido a la academia del
esperanto.
    B�sicamente, porque los hablantes del futur�s tienen pleno derecho a
modificarlo en todo momento seg�n su conveniencia.
    De Alexandre Xavier Casanova Domingo.

----- Original Message -----
From: "uaxuctum" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Sunday, April 14, 2002 12:07 AM
Subject: Re: [ideoL] De nuevo con el futur�s.


>     salutos ba totos/ Saludos a todos.
>
>     sube aparaje una noba bersiono de la fojeto introdusiona sur la
tinico/
> Aparece abajo una nueva versi�n del folleto introductorio sobre
el
tino.
>     fa isa alesandrulo sabiero casanobo domingo/ De Alexandre Xavier
> Casanova Domingo.

Una pregunta un poco tonta: �Y qu� pinta una gram�tica del
tino en la discusi�n "De nuevo con el futur�s"? �Tiene acaso
algo que ver la concepci�n y finalidad del tino con la del
futur�s, salvo en el mero hecho de aspirar a LIA?

El tino es abiertamente neolatino y por tanto abiertamente
eurocentrista y chauvinista; con reglas que uno puede cambiar
a su gusto y conveniencia y que por tanto uno nunca sabr�
cu�les le dar� la gana de emplear quien le hable ni sabr�
por tanto a qu� atenerse cuando tenga que interpretar una
oraci�n dada --a menos claro, que se gu�e por el plano
sem�ntico, el "sentido com�n" y tenga la suerte de no
toparse con una situaci�n que admita varias interpretaciones
(del tipo: "tigre querer yo comer", por ejemplo)--; con una
pronunciaci�n "f�cil" para los hablantes de las lenguas
romances, pero no tanto para otros (se suprime la oposici�n
b/v para facilitar la pronunciaci�n a los hispanohablantes,
pero se mantiene la oposici�n l/r, com�n a las lenguas
romances pero ajena a por ejemplo el japon�s; aunque ya
Alexandre nos ha dejado meridianamente claro que para �l
los japoneses no cuentan, sino s�lo los occidentales y en
especial los pueblos latinos de los que, casualmente, �l
mismo forma parte); con una morfolog�a que mantiene muchos
aspectos que repetidamente se han se�alado como innecesarios
en una auxilengua, como el plural morfol�gico o la
concordancia verbal; etc.

El futur�s es abiertamente neutral respecto de las lenguas
nacionales; con reglas definidas, fijas, que permiten que
un maor� que aprenda futur�s en Nueva Zelanda pueda tener la
seguridad de que ese futur�s ser� el mismo que oiga hablar a
un esquimal con el que nunca en su vida hab�a tenido contacto
hasta entonces y que aprendi� su futur�s en Groenlandia; con
una pronunciaci�n que no otorga ventajas a los hablantes de
ciertas lenguas con respecto a los hablantes de otras, al no
estar condicionada por h�bitos locales de pronunciaci�n (como
la confusi�n de b y v o de r y l) sino basada en estad�sticas
de frecuencia de sonidos a escala global; sin plural
morfol�gico ni concordancia verbal; etc.

Saludos.


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net




Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las
http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html



--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a