Saludos, Pablo.
La aversi�n de Kelah�th, de Castelao y de muchos otros nacionalistas a
las lenguas auxiliares no es ninguna casualidad, claro.
En el tino se admite a los nacionalistas, dada su neutralidad real (y no
de boquilla). Pero lo que no vale es deformar los hechos.
Por ejemplo, Kelah�th los deforma cuando dice: "No hay ninguna
contradicci�n en defender las lenguas naturales y no tomarse en serio las
lenguas auxiliares. M�s bien al contrario... La diferencia que hay entre las
unas y las otras no hace falta ni que sea comentada. Todos la conocemos. Yo
tengo muy claro cu�l de los dos tipos de lenguas prefiero.". Pues no existe
tal diferencia radical. Toda lengua es un hecho construido, nunca natural, y
tambi�n las lenguas planificadas parten de un contexto �tnico y ancestral
sin el cual no pueden surgir ni desarrollarse.
Kelah�th se toma muy en serio una lengua auxiliar que usa
frecuentemente, el ingl�s. Y no usa su amado catal�n como lengua auxiliar
internacional, salvo para casos restringidos como la comunicaci�n con
(algunos) alguereses.
En fin, los cacaos mentales de los nacionalistas son conocidos. All�
ellos. Aqu� voy a otro punto m�s pr�ctico: la eficacia de las lenguas
planificadas.
Precisamente este punto es lo que m�s nos distingue a los tinistas de
los practicantes de las lenguas auxiliares anteriores.
Por ejemplo: a un esperantista, un idista, un volapuquista, etc�tera,
les preguntas "Pero, habiendo ya una lengua auxiliar internacional, el
ingl�s, �para qu�
empe�arse en hacer la "lengua auxiliar definitiva"?" y te responden que sus
respectivas lenguas son magn�ficas, fraternales, neutrales, protectoras de
las culturas, etc�tera. Los tinistas no nos metemos en los ideales de esos
"competidores", porque somos neutrales axiol�gicamente, pero s� se�alamos
que de fraternidad, poco, pues son p�blicos el odio y el encono que los
esperantistas mantienen entre s� o con los idistas, por ejemplo. Dir� como
inciso que los tinistas no somos competidores sin comillas de los
esperantistas o los idistas, porque buscamos la cooperaci�n y la unificaci�n
de todas las lenguas planificadas auxiliares.
Nuestra respuesta a esa pregunta tuya es bien diferente, Pablo.
Para empezar, el tino no aspira a ser la lengua auxiliar definitiva,
sino un instrumento de comunicaci�n internacional m�s eficaz que los
actuales. Tambi�n el correo electr�nico es, en general, m�s eficaz que la
escritura de cartas a mano, pero no es lo definitivo.
Al fondo ahora: esta lengua auxiliar internacional que es el ingl�s,
resulta seriamente disfuncional. Excluye a la gran mayor�a de quienes desean
hablarlo activamente, por su gran dificultad. No habr�a, seg�n los conceptos
tinistas, ning�n problema en usar el ingl�s y olvidarse del tino si el
ingl�s fuera una lengua facil�sima de aprender. Pero no es as�. Que en tu
c�rculo no necesitas nada m�s es cosa obvia, as� que el tino no es para ti.
Pero como, adem�s, pones a las lenguas planificadas auxiliares al mismo
nivel de inutilidad objetiva que el quenya o el clingon, conviene recordarte
que no se deben deformar los hechos.
Las lenguas ficcionales son escasamente comunicativas. Se pueden usar
para comunicarse, pero con dificultades iguales o mayores que las de las
lenguas �tnicas.
En cambio, las lenguas auxiliares, todas ellas, son bastante m�s f�ciles
de aprender y de usar que las lenguas �tnicas, raz�n por la cual las pocas
que entre ellas han sobrepasado una masa cr�tica de interesados les sirven a
esos interesados como lenguas de comunicaci�n internacional. El ejemplo
t�pico es el esperanto, pero el caso se da tambi�n con el ido y la
interlingua.
En cuanto al esperanto, su n�mero real de usuarios, sin la t�pica
exageraci�n esperantista, est� probablemente equiparado al n�mero real de
usuarios del vizca�no, una lengua vascuence. Hay cientos y miles de lenguas
�tnicas con menos usuarios que el esperanto. El n�mero de hablantes
propiamente dichos del esperanto es de unos siete mil. Somos, pues,
poquitos, pero nuestra "tribu" se entiende oralmente tan bien como la tribu
de los ainos cuando habla en aino. No puedes poner al aino ni al esperanto
al mismo nivel de utilidad comunicativa que al clingon. El aino y el
esperanto, hoy, tienen una eficacia comunicativa oral bastante parecida, lo
que habla claramente sobre el fracaso hist�rico del esperanto y sobre el
declive acentuado del aino.
En el tino tenemos otro proceso. Reconocemos el peso del ingl�s, y de
otras pocas lenguas �tnicas, como lengua auxiliar internacional. Y
reconocemos las buenas razones que los usuarios tienen para utilizar el
ingl�s. De modo que, en vez de abolirlo o reemplazarlo, lo mejoramos. El
tino es (en nuestra opini�n) un ingl�s (y franc�s, castellano, etc�tera)
radicalmente mejorado y facilitado de modo que cualquier indocumentado pueda
aprenderlo enseguida. Podemos llamarlo "el ingl�s de los pobres".
Lo que hay que hacer no es dejar de lado el ingl�s, es reformarlo de
modo que sea accesible a todos.
Considera las cosas con cierto realismo. Hay millones de personas que no
tienen tu capacidad ni tus medios para aprender idiomas. �Pueden aprender
bien el ingl�s? Honestamente, reconocer�s que no. Pues para ellos conviene
desarrollar un ingl�s muy simplificado pero completo, un ingl�s muy f�cil de
usar activamente en el di�logo (y no s�lo para comprender pasivamente textos
escritos). Eso es o pretende ser el tino.
Puedes criticar esta concepci�n. Pero te pido, por �tica ling��stica,
que tus cr�ticas sean objetivas y no meras racionalizaciones de tu evidente
desagrado est�tico ante las lenguas planificadas y de tu nula necesidad
personal de usarlas.
De Alexandre Xavier Casanova Domingo.
----- Original Message -----
From: "Pablo Batalla Cueto" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Saturday, August 10, 2002 1:02 PM
Subject: Re: [ideoL] Toquem de peus a terra, si us plau
Pero, habiendo ya una lengua auxiliar internacional, el ingl�s, �para qu�
empe�arse en hacer la "lengua auxiliar definitiva"? El ingl�s es una lengua
imperialista, no lo dudo. Y me atrever�a a decir que es la causante de la
desaparici�n de muchas otras lenguas. Es una lengua infame. Pero es LA
lengua auxiliar internacional, y por mi parte desborda mis necesidades de
comunicaci�n con gentes de distinta lengua.
Pues eso, �para qu� empe�arse en hacer la "lengua auxiliar definitiva"?
Eh, que yo considero total y absolutamente leg�timo que t�, Alexandre, y
todos los auxiling�istas, utilicen su tiempo en crear esas lenguas
auxiliares, que a m� ni me gustan ni las necesito, pero que son tan v�lidas
como el quenya, el klingon, o nuestras "conlangs", "artlangs" o como se las
quiera llamar.
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html