>     Alexandre dice del futurés: "El futurés es una auxilengua que 
pretende
> ser culturalmente neutral, libre de particularismos occidentales y
> construida experimentalmente, mejor que copiando la gramática, el 
alfabeto,
> el vocabulario, etcétera, de las lenguas europeas.".
>     Entonces os pregunto: żcoincide esta definición con lo que 
Javier,
> Carlos Thompson y otros toman como futurés, o realmente la 
definición dada
> por Alexandre corresponde a otra cosa, a otro proyecto, a otra 
lengua?

La definición es más o menos esa. El problema está
en que lo que Alexandre propone para el futurés y
que llama "mi versión del futurés" no es sino la
enésima reencarnación del tino y no tiene nada que
ver con esa definición.

Saludos,
Javier


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a