On Tue, 27 Aug 2013 01:06:18 +1000
Noriko Mizumoto <[email protected]> wrote:

> 4.1.2 のプランには RC1 と RC2 が記載されています。RC2 のタグを打つ日
> (9/16) の 2 日前となる 9/14 までの作業も 4.1.2 リリースに反映されるので
> しょうか?
リリースプランにある全てのバージョンで同じフローです。
よって答えはYesです。
ただし、運用上RC2で変更し、それがミスだった場合は次のリリースを待たなくてはい
けないので、RC1で修正しておくのが望ましいです。
同じくX.Y.0はRC3までリリースの予定がありますが、RC2までに終わらせておくのが
望ましいです(今のところずっとこのスケジュールで動いています)。
場合によっては予定にないRCが出ることもありますが、多くの場合は翻訳は取り込ま
れません。

> もうひとつ、現在、4.0.6 リリースプランが平行して進んでいると理解していま
> す。日本語翻訳チームとしては、4.1 の翻訳作業の方を 4.0 より優先して行な
> うということでした。これは、次のブランチ (この場合なら4.1) ができた時点
> でそちらが優先されるようになると理解していいのでしょうか? また、翻訳作
> 業を移行するタイミングとしては (この場合なら 4.0 -> 4.1)、次のブランチの
> Hard English string & UI freeze のあたりになるのでしょうか?
はい、そのとおりです。
というか、今までの感じだとX.Y.2くらいであまり変更するところがなくなるので、
開発版/最新版だけでいいかなーという感じです。
もちろん意味が逆とかそういう重大な問題や、string freezeが解かれた場合は
安定版でも変更することはあります(過去にも例があります)。

ではでは。
-- 
AWASHIRO Ikuya
[email protected] / [email protected] / [email protected]
GPG fingerprint:
1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

メールによる返信