Comme déjà dit, je veux bien jouer le rôle du "lecteur candide" sachant que
je ne connais pas très bien scratch.
A+
David R
Le 8 sept. 2014 16:47, "Bastien" <[email protected]> a écrit :

> Hello,
>
> ce n'est pas un échec !  Ça nous aidera pour les prochaines fois.
>
> Qui se charge de coordonner la traduction ?
>
> Le rôle consiste à recenser les petites mains qui aident, suivre leurs
> avancées individuelles, les relancer si besoin, gérer l'intégration
> dans le document final, et donner des nouvelles sur la liste.
>
> Perso je peux aider pour la relecture et l'harmonisation.
>
> À vous !
>
> --
>  Bastien
> _______________________________________________
> Discussion mailing list
> [email protected]
> http://listes.jecode.org/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion
>
_______________________________________________
Discussion mailing list
[email protected]
http://listes.jecode.org/cgi-bin/mailman/listinfo/discussion

Répondre à