ירון - תוקן להגדרת, תודה על תשומת הלב.

שי - לצערי אני לא מצליח למצוא את המחרוזת המדובר בתרגום. אני כן מוצא את
"בחירה והתקנת תוכנות" שנמצאת שם מ-2008. אפשר להטריח אותך להתקנה דומה
באנגלית כדי למצוא את המחרוזת המקורית באנגלית לצורך איתור המקום הבעייתי?
(אם לא מסתדר תגיד, אני ארים אצלי סביבה לבדיקת העניין)



2012/8/24 Yaron Shahrabani <[email protected]>

> שי, תודה על התמונה, בהחלט ממחיש את הנושא.
>
> ליאור, אמליץ לשמור בתפריט על אחידות מסוימת:
> בכל הפריטים רשום הגדרת בהתחלה למעט הפריט האחרון בו כתוב הגדר, אמליץ לשנות
> להגדרת בכל מקרה...
>
> בברכה,
> Yaron Shahrabani
>
> <Hebrew translator>
>
>
>
>
> 2012/8/23 Shai Berger <[email protected]>
>
>> הי ליאור, ירון וכולם. לקח לי קצת זמן למצוא לזה זמן, אבל הנה.
>>
>> On Monday 20 August 2012 22:56:11 Yaron Shahrabani wrote:
>> > 2012/8/16 Shai Berger <[email protected]>
>> > > On Saturday 11 August 2012, Lior Kaplan wrote:
>> > > > יש מישהו שרוצה לבחון תוכנית ההתקנה ובעיקר את התרגום שלה לעברית?
>> > >
>> > > הרגע סיימתי התקנה (מ־CD אחד, גרסת XFCE+LXDE) על לפטופ קשיש (בחרתי
>> XFCE).
>> > > הבעיות ששמתי אליהן לב:
>> > >
>> > > עברית:
>> > > א. מסך החלוקה למחיצות – הכיוון הראשי של המסך הוא מימין לשמאל, אבל רוב
>> > > התוכן של
>> > > הטבלה כולל גדלים (לדוגמא: 4GB), שמות של מחיצות ונקודות עגינה, ושאר
>> ירקות
>> > > לטיניים. השדות אינם מופרדים זה מזה מבחינת BiDi, וזה גורם לכל הטבלה
>> לצאת
>> > > מאיפוס.
>> >
>> > תוכל לצלם? (אלא אם כן ליאור מסתפק בתיאור שנתת).
>>
>> מצורף.  שימו לב איך בכל שורה יחידת המידה של הגודל (למשל במחיצה 1, GB)
>> מופרדת
>> ממספר היחידות (4.6), ואיך מאפייני השימוש (סוג מערכת קבצים ונקודת עיגון)
>> מופיעים בכל שורה במקומות שונים, בגלל ש„דפדוף” הוא Strong RTL, „/" הוא
>> ניטרלי,
>> ואילו „ext4” וגם „home” הם Strong LTR.
>>
>> > > ב. בתהליך התקנת החבילות -- תחת הכותרת העברית „בחירת והתקנת חבילות”
>> (בבקשה
>> > > אל תתקן את זה ל„בחירת חבילות והתקנתן” התקני) מופיעים פרטים באנגלית
>> > > (לדוגמא: ‏installed xfonts-utils).
>>
>> > אני היית ממליץ על: בחירה והתקנה של חבילות, ככה מפרקים את הסמיכות ולא
>> צריך
>> > ליצור שרשרת מעיקה...
>> >
>> >
>> לאחר בדיקה נוספת, כתוב שם „בחירה והתקנת חבילות”, שזה תקני אך קצת עילג.
>> ההצעה
>> של ירון עדיפה בעיניי.
>>
>> תודה,
>>         שי.
>>
>
>
_______________________________________________
Discussions mailing list
[email protected]
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

לענות