Dne 3. února 2014 14:32 Vojtěch Král <[email protected]> napsal(a): > Ahoj, > > vyjádřim se jen tam, kde mám pocit, že to může pomoct ;-) > > > On 2014-02-03 13:54, Vít Pelčák wrote: >> >> - Jak (a zda vubec) prekladat Bireme/Trireme/Quinquereme >> >> Jedna se o veslice se dvemi, tremi a peti radami vesel. >> >> Dvoj/troj/petiveslice bych zavrhnul, protoze to zni jako kdyby tam >> bylo jenom tolik vesel. > > > V dějepise jsme se o nich učili pod pojmem "Triréma", to si pamatuju jistě, > ty ostatní si nevzpomínám (buhví, jestli jsme se je vůbec učili). > Viz https://cs.wikipedia.org/wiki/Trir%C3%A9ma > > >> - Dalsi vec tu je "Special building". Je to budova kterou ma jenom ta >> konkretni civilizace. >> >> Ja jsem pro "Specialni budova", Pavel pro "Zvlastni budova". > > > Klasika, "Speciální budova" je naprosto ok, to jen Pavel je veršotepec > zpěvořečnosti... > > >> - Potom jeste tapu jak prekladat "Cheats". Osobne jsem zvykly na >> "Cheaty", ale to asi nebude uplne to prave. Pavel pouziva "Podvadeni". > > > V žargobu, zejména mluveném, se typicky používá "kódy". > Ideální to není, ale uživatel by tomu mohl rozumět... Nevim no. > > >> - Hitpoints - proste zivot jednotky, koplik zasahu snese nez umre. >> >> Zasahove body? Nebo treba jenom zivot? > > > Tak v žargonu/slangu se tomu klasicky říká "životy", viz např. > http://2k6goblinu.blogspot.cz/2013/08/zivoty-aka-hit-points.html > > >> - Pak jeste marne premyslim nad prekladem "Skirmisher". V podstate je >> to lehky pesak vrhajici ostepy. Problem je, ze jako "muz s ostepem" je >> prelozen "Spearman". >> >> Mozna "Ostepar"? > > > Matně si vzpomínám, že v češtině pro AoE bylo "kopiník". > Jednotka, která hází oštěpy by měla být "oštěpař" nebo "muž s oštěpem", > jednotka, která bojuje na blízko kopím by měla být "kopiník".
Jo, podobně je to i ve Wesnothu a dává to smysl. > > Případně by se dal asi někde na internetu ten překlad AoE vyhrabat... > > > Vše co jsem napsal je samozřejmě jen IMHO ;-) > > Zdraví VK > > > _______________________________________________ > diskuze mailing list > [email protected] > http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze -- Zdraví David Kolibáč. _______________________________________________ diskuze mailing list [email protected] http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
