لشغيل >>> لتشغيل مايريده >>> ما يريده
الأخرين >>> الآخرين مازلتُ >>> ما زلتُ سيأخد >>> سيأخذ اتّخاد >>> اتّخاذ وتثيت >>> وتثبيت وياتي >>> ويأتي ابوابهم >>> أبوابهم للإختصار >>> للاختصار الإرتباط >>> الارتباط الفزيائي >>> الفيزيائي --------------------------- "تتسأئل" مكررة في موضعين. بتاريخ 06 أبريل, 2012 11:36 م، جاء من Ibrahim Saed <[email protected]>: > أيضًا اكتشفت خطأين آخرين > > ربما *تتسائل* : إذا كان البرنامج حُر *لما* عليّ أن أدفع مقابل القرص > المضغوط، أو مزود الخدمة من أجل التّنزيل؟ > > "لما" تُكتب "لمَ" > أو اكتبها "لماذا" > > أيضًا "تتسائل" تُكتب "تتساءل" > > شكرًا > > > بتاريخ 06 أبريل, 2012 11:30 م، جاء من Ibrahim Saed <[email protected] > >: > > للعلم .. الخطأين "ذالك" و"لا حقا" مكررين في أكثر من موضع لذلك يرجى >> تصحيحهما في جميع المواضع. >> >> وشكرًا لك. >> >> بتاريخ 06 أبريل, 2012 11:19 م، جاء من Mohamed Amine <[email protected]>: >> >> وعليكم السلام، >>> >>> العفو أخي الكريم. >>> >>> قمتُ بتصحيح الأخطاء وإن شاء الله سأعمل على تحسين الترجمة وإكمالها. >>> >>> >>> السلام عليكم >>> >>> أشكرك على مجهودك الرائع. >>> >>> لقد راجعت الترجمة. >>> >>> الترجمة جيدة بشكل عام ولكن توجد بعض الأخطاء والاقتراحات البسيطة. >>> >>> سأعرض الخطأ ثم يليه التصحيح أو الاقتراح: >>> >>> ذالك >>> ذلك >>> >>> لا حقا >>> لاحقا >>> >>> أكيدون >>> لا أعلم إن كان هذا خطأ بالفعل ولكني أعتقد انه من المفترض أن >>> تكتب "متأكدون" أو "نؤكد لك". >>> >>> غشت >>> أقترح أن تُكتب "أغسطس/غشت" لأن هذه الأشهر لا تُستخدم إلا في بلاد >>> المغرب العربي ولا يعرفها معظم العرب. >>> >>> بتاريخ 06 أبريل, 2012 06:41 م، جاء من Mohamed Amine <[email protected]> >>> : >>> >>>> السلام عليكم، >>>> >>>> هذه مسوَدّة لترجمة شبه مكتملة لصفحة 'About Debian'. >>>> >>>> هل من الممكن لأحد أن يراجعها ويصحّحها قبل إرسالها للمسؤول عن ترجمة >>>> الموقع ؟ >>>> >>>> >>>> https://docs.google.com/document/d/1iO7F-1tP-byjV_eJjrRVTuA60M4XiGN_gJFd1RbibXw/edit >>>> >>>> شكراً >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Doc mailing list >>>> [email protected] >>>> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc >>>> >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Doc mailing >>> [email protected]http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Doc mailing list >>> [email protected] >>> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc >>> >> >>
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

