Hallo Patrick,
Patrick schreef:
Leo Moons a écrit :
Je n'ai pas retrouvé un mot aussi fort en Néerlandais, mais je pense
que "Pour maintenant et toujours" décrit bien l'idée.
Bonjour,
je serais un peu plus modéré car le " toujours" est un peu optimiste
dans un monde cruellement vénale.
Il faut être optimiste, non? :-)
En disant : " à long terme " ou " à long terme et sans contrainte
commerciale " on est un peu plus dans le ton !
Il faut être réaliste ;-)
Cordialement
Patrick
Merci bien
--
Leo Moons
nl.OpenOffice.org
OooAuthors/nl
Nous sommes condamnés à être libres
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]