Hello,

I start the Dutch translation.

Have a nice day,

2011/5/17 <[email protected]>

> Hello,
>
> I finally solved the issue with updating Songwrite translation stings on
> Transifex. I first had an obscure error message from Transifex, then figured
> out that information fields were missing from the POT file (thanks to the
> Transifex team), then had to destroy the Transifex resource because the
> update process lead to mistakes! A new resource is finally online :).
>
> So now you can rush at translating it:
>
> https://www.transifex.net/projects/p/doudoulinux/resource/songwrite2/
>
> Note that I haven't restored Russian and French, but I have a 100%
> translated PO file for them. Sorry Denis, I destroyed your 7 translations,
> but I checked before that they weren't so much difficult to rewrite ;).
>
> NB: please note that some letters are used as music note names in
> translations (A, B, C, D, E, F, G). You may use the real note name if this
> is relevant in your language (do, ré, mi, etc., in France).
>
> Cheers,
> JM.
>
> _______________________________________________
> Doudoulinux-dev mailing list
> [email protected]
> https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev
>

 Languagesen>nl GoogleCE
 Ik heb beginnen voor Nederlandse vertaling
_______________________________________________
Doudoulinux-dev mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev

Reply via email to