Am Montag 05 September 2011, 10:17:34 schrieben Sie:
> On Sun, 4 Sep 2011 12:26:04 +0200 Alex Baer <comet.fri...@gmx.net> said:
> > Hi there,
> > 
> > e17 is great, and as I build the latest version from trunk once a month,
[...]
> 
> > 2. Menu language
> > Selecting Enlightenment for a menu, alls the applications in my system
> > are included in the menu, and in the correct place. Even names and
> > labels are translated correctly, just like in KDE.
> > However, one level above in the menu hierarchy are the categories, to
> > which applications are associated, and these are, unfortunately, always
> > shown in English, regardless of any language setting or locale. E. g.,
> > in KDE I see "Büro" as a translation for "Office", but in E17 it's still
> > "Office". Yet another level up, in the root menu, translation works,
> > again. Only for the category it doesn't work. Can I change this with a
> > setting or is this a bug?
> 
> do the .directory files referred to contain translations? eg
> Utility.directory? these normally are provided by your OS and they specify
> label, icon and translations. i know ubuntu moved all translations out of
> .desktop (and .directory) files into some other translation databases. i
> don't actually know how this standard was modified at this stage, but e
> doesn't support this separated translation setup, so if the .desktop and
> .directory files don't have translations
> 

[...]

Hi Carsten,

yes, the .directory files do contain translations, and I'd be *VERY* suprised, 
if the Slackware guys would any *buntu specifics... ;) It's a small team, and 
they usually try to avoid distro specific changes or patches.

In Slackware64-13.37 the .directory files are located in /usr/share/desktop-
directories. Here I find files like xfce-multimedia.directory and kde-
office.directory. However, I don't find anything generic. All files are for 
either 
Xfce or KDE.

So my questions for now are: 
1. Where does e pick application categories?
2. Where would I look for generic (non-KDE, non-Xfce) .directory files?
3. How would I go about this, in order to make e use the translations?

Because, at the moment, I have
(English) Menu > Applications > Office > LibreOffice (Writer) 
(Germen)        Hauptmenü > Anwendungen (correct!) > Office (should be: Büro) > 
LibreOffice (Textverarbeitung) (correct!)

Sorry for bothering again with this, and thanks for your patience!

Regards

   Alex



------------------------------------------------------------------------------
All the data continuously generated in your IT infrastructure 
contains a definitive record of customers, application performance, 
security threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this 
data and makes sense of it. IT sense. And common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-novd2d
_______________________________________________
enlightenment-users mailing list
enlightenment-users@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-users

Reply via email to