I solved the encoding issues reported by the QA tests : I will communicate to try to have more translations of the welcome page.
Alexandre Le mer. 9 nov. 2022 à 20:57, Alexandre Gacon <alexandre.ga...@gmail.com> a écrit : > Hi, > > I have tested again Transifex to check if the problems I observed last > time have been solved: apparently it is the case. As a consequence I have > updated the source on Transifex and push back a first batch of > translations, including the ones for French for the new welcome page. > > If the PR succeeds, I will post a message on the Transifex group and on > the user mailing list to ask for translation updates. > > For the moment I didn't add the resources for the new extensions of this > release : I will try to add them this weekend. > > I still would like to move to weblate, at least to longer rely on a local > computer to do the sync, but I have to find enough time to work on it. > > Regards > Alexandre > > Le mer. 9 nov. 2022 à 16:03, Jody Garnett <jody.garn...@gmail.com> a > écrit : > >> Release is scheduled for next week (nov 18). >> >> On Wed, Nov 9, 2022 at 4:14 AM Carsten Klein <c.kl...@datagis.com> wrote: >> >>> Jody, >>> >>> I will split this into two parts. First part is translating missing/not >>> yet translated messages, including those for the welcome page you need for >>> the 2.22.0 release. When is that release planned (aka, when do you need the >>> messages ultimately?). Likely I'm not getting done with part #1 completely >>> when you release 2.22.0 so, part #1 may be split into several PRs. >>> >>> Only after part #1 is done, I will start with revising already >>> translated messages, which is part #2. Part #2 is about consistency, style >>> and common IT wording. At least for my mind, some of the texts actually use >>> quite uncommon IT wording... However, I will make a draft/proposal PR for >>> part #2 and then, explicitly ask other German translators, what they think >>> about it. >>> >>> Cheers >>> >>> >>> Carsten >>> Am 08.11.2022 um 17:12 schrieb Jody Garnett: >>> >>> Thanks Klein: >>> >>> I am waiting to hear back from Alexandre; although if you have any >>> experience with weblate or transifx we welcome your input. >>> >>> Anything you can do to make the translations consistent and clear is >>> appreciated. As the application changes over time you maybe able to spot >>> places that can be improved that were not obvious to the original author. >>> My guidance would be to look at the resulting user interface page and focus >>> on making that clear; if you need to update some prior translations it is >>> to be expected. >>> >>> You are also welcome to start an email thread on a specific translation >>> challenge (making layer group consistent for example; or shortening label >>> to fit UI). Even if folks do not respond today; they can find the topic >>> later. >>> -- >>> Jody Garnett >>> >>> >>> On Tue, 8 Nov 2022 at 06:16, Carsten Klein <c.kl...@datagis.com> wrote: >>> >>>> Hello there, >>>> >>>> I've translated the new welcome page messages (e. g. >>>> GeoServerHomePage.description[...]) into German. Like these as a separate >>>> commit/PR? Or... >>>> >>>> I could also translate some more of the commented out messages in the >>>> German locale files. >>>> >>>> Furthermore, I think about editing some of the existing German >>>> messages... However, I don't want to tread on some other dev's/translator's >>>> toes by blaming his/her work... Any best practices known concerning such a >>>> situation? >>>> >>>> Cheers >>>> Carsten >>>> Am 08.11.2022 um 07:46 schrieb Jody Garnett: >>>> >>>> Want to bump this message now that we are testing 2.22-RC release; it >>>> would be good to have translations for the welcome page messages prior to >>>> release. >>>> -- >>>> Jody Garnett >>>> >>>> >>>> On Fri, 29 Jul 2022 at 12:46, Jody Garnett <jody.garn...@gmail.com> >>>> wrote: >>>> >>>>> My co-workers have given me some welcome page translations to fix for >>>>> "nl": >>>>> >>>>> - welcome => Welkom >>>>> - username => gebruikersnaam >>>>> - password => wachtwoord >>>>> - Remember me => Onthoud mij >>>>> >>>>> Checking https://explore.transifex.com/GeoServer/ shows three >>>>> projects all updated in the last month: >>>>> >>>>> - GeoServer - Updated 3 days ago >>>>> - GeoServer GitHub Integration • Updated 18 days ago >>>>> - GeoServer Stable • Updated 10 days ago >>>>> >>>>> Which is the correct one to use? Checking developers guide ... >>>>> >>>>> - https://docs.geoserver.org/latest/en/developer/translation.html >>>>> says >>>>> https://www.transifex.com/GeoServer/geoserver-github-integration/dashboard/ >>>>> . >>>>> >>>>> However the geoserver-github-integration project was updated 18 days >>>>> ago (ie the oldest). Should we turn the others off if they are no longer >>>>> in >>>>> use? >>>>> -- >>>>> Jody Garnett >>>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Geoserver-devel mailing >>>> listGeoserver-devel@lists.sourceforge.nethttps://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel >>>> >>>> -- >> -- >> Jody Garnett >> _______________________________________________ >> Geoserver-devel mailing list >> Geoserver-devel@lists.sourceforge.net >> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel >> > > > -- > Alexandre Gacon > -- Alexandre Gacon
_______________________________________________ Geoserver-devel mailing list Geoserver-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel