Hi there,
now, theres a (local) PR in my repo to show, primarily to German
translators, how I'm updating German translation.
https://github.com/cklein05/geoserver/pull/2
I will soon add in a PR comment that describes, what's already finished
and what not. Have a look at the changed files to get an idea of what my
work is like. Feel free to comment...
@Jody: I decided to call it "Preview-Layer" (Vorschau-Layer in German)
in the context of an Earth Observation tree Layer Group and leave it
"Main-Layer" (Hauptlayer in German) in the context of the
GetCapabilities response.
Google's translation seems like a wrongly written version of "top-most
layer" :)
@Jody: If my changes are acceptable, I will issue the same PR (more or
less, maybe including some last small changes) against the official GS
main branch tomorrow, so you are able to include it in the 2.22.0
release on Friday. Although it's not yet complete (maybe it will never
be complete), its much better/more complete than before and, most
important, the new messages on the welcome page have been translated
successfully.
Cheers
Carsten
Am 16.11.2022 um 16:50 schrieb Jody Garnett:
> 2. Root Layer
>
> Inconsistently translated:
>
> "Hauptlayer" (in WMS global settings)
> "Wurzellayer" (in Layer Group Editor, type 'Earth Observetion Tree')
>
> I tend to use "Wurzellayer" (like in "Wurzelvereichnis"). Due to
the
> double "ll", for better readability writing it with a hyphen
> "Wurzel-Layer" may be an option. Any suggestions?
>
I do not like "Wurzellayer" or "Wurzel-Layer" (the longer I look
at the
words the more odd the look). How about "Hauptlayer" (not a 100 %
match)
or "Basislayer"?
Hard to translate, TBH.
The root indicates it is the root of the tree data structure; however
that is more a computer science idea/concept.
If I explain the idea in english I indicate it is the top layer or the
parent layer and all the other layers are children that inherit the
values (such as the coordinate reference system list) from the top layer.
Google translate gives me "Oberstelayer" for upper or uppermost - may
be a good fit?
_______________________________________________
Geoserver-devel mailing list
Geoserver-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel
_______________________________________________
Geoserver-devel mailing list
Geoserver-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel