Hola Jordi,
En quant a la traducció he vist el format del fitxer hauria de ser utf-8
i que els crèdits estan incomplets.
A part d'això:
#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:10
msgid "No so_und effects"
msgstr "Sense _sons"
-- "Sense efectes de _so"
#: ../src/jumpnbumpmenu.glade.h:12
msgid "Remote server ip/name"
msgstr "IP/Nom del servidor remot"
-- "IP/nom del servidor remot"
En/na Jordi Deu-Pons ha escrit:
Bones,
adjunto la traducció del jumpnbumpmenu.HEAD.po
Doneu-hi una ullada. Gràcies.
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------