In 2020-08-11 14:36, Marcos Cruz scrit: > Li ultim vez «fe» apari in numeró A 83 (1932-07), in un articul de A. > Z. Ramstedt
Hay anc un usation plu tard, in verses de Niels Kaas-Johansen traductet ex dan de Ilmari Federn in Cosmoglotta A 106 (1936-01), págine 16: Ebrimen fe intricar yo Li odore exquisit. Ma in dom intrat fe ella -- E hiverne revenit. Yo havet un note por confirmar ca ti «intrat fe» es un erra de transscrition vice «intrar fe», ma it es un tipperra original (on posse vider it in <http://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=e0g&datum=1936&page=17&size=100>). Haver du alternatives «-t» e «fe» es util in poesie. Apropó, yo ne savet que in Auli li conditionale esset sintetic per «-é»: «poteré» = «vell posser», «haveré» = «vell haver» (secun textu in Cosmoglotta B66 de 1945-01), págine 8. -- Marcos Cruz http://alinome.net -- ne.alinome.net -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Groups.io Links: You receive all messages sent to this group. View/Reply Online (#224): https://groups.io/g/interlingue/message/224 Mute This Topic: https://groups.io/mt/76125002/21656 Group Owner: [email protected] Unsubscribe: https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/2010256328/xyzzy [[email protected]] -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
