"Ah, quam yo odia li omnidial actendallia" Un frase a frequentmen audir in li futur quande li lingue ha agrandat se?
On Thursday, May 6, 2021, Sen <[email protected]> wrote: > Personalmen yo preferi “coses a far” o “taches a far”, ma possibilmen que > “agenda” de Latin posse esser traductet a Occ quam “actenda” con un poc > minu Anglesc semantica e plu proxim a “cose que on deve acter”. > > > > > > -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Groups.io Links: You receive all messages sent to this group. View/Reply Online (#389): https://groups.io/g/interlingue/message/389 Mute This Topic: https://groups.io/mt/82572868/21656 Group Owner: [email protected] Unsubscribe: https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy [[email protected]] -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
