Quelcvez yo questiona me ca in li futur Occidental va devenir quam li
slavic lingues queles usa un tre bon e practic metode: ti qui fa li action
usa su.

Yo scri a su matre = Yo scri a mi matre
Tu deve lavar se = Tu deve lavar te

On Mon, Jul 31, 2023 at 11:24 PM Marcos Cruz <[email protected]> wrote:

>
> Ancor un curiosi frase ex "Fraseologie de Occidental" (1948) de Jan A.
> Kajš:
>
> ____
> Li apes, queles vu audi sur ti pomiero, visita solmen li pomiero tam
> long, quam ili trova néctare in li flores de it.
> ____
>
> Ultra li repetition de 'pomiero' yo trova tre curiosi, que il scri "in
> li flores de it" vice "in su flores", quel vell causar null ambiguitá.
> Fórsan li frase es influentiat de su lingue matrin; e fórsan mi
> alternative anc es influentiat del mi, ma it sona me natural in
> Interlingue:
>
> ____
> Li apes, queles vu audi sur ti pomiero, visita it solmen tam
> long, quam ili trova néctare in su flores.
> ____
>
> Naturalmen, li textu original ne va esser changeat in li edition
> digital. It acte se solmen pri un reflexion lingual.
>
> --
> Marcos Cruz
> http://alinome.net
>
>
> --
> ne.alinome.net
>
>
> 
>
>
>


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Groups.io Links: You receive all messages sent to this group.
View/Reply Online (#630): https://groups.io/g/interlingue/message/630
Mute This Topic: https://groups.io/mt/100462479/21656
Group Owner: [email protected]
Unsubscribe: 
https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy 
[[email protected]]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Reply via email to