Quelcvez yo questiona me ca in li futur Occidental va devenir quam li slavic lingues queles usa un tre bon e practic metode: ti qui fa li action usa su.
Yo scri a su matre = Yo scri a mi matre Tu deve lavar se = Tu deve lavar te On Mon, Jul 31, 2023 at 11:24 PM Marcos Cruz <[email protected]> wrote: > > Ancor un curiosi frase ex "Fraseologie de Occidental" (1948) de Jan A. > Kajš: > > ____ > Li apes, queles vu audi sur ti pomiero, visita solmen li pomiero tam > long, quam ili trova néctare in li flores de it. > ____ > > Ultra li repetition de 'pomiero' yo trova tre curiosi, que il scri "in > li flores de it" vice "in su flores", quel vell causar null ambiguitá. > Fórsan li frase es influentiat de su lingue matrin; e fórsan mi > alternative anc es influentiat del mi, ma it sona me natural in > Interlingue: > > ____ > Li apes, queles vu audi sur ti pomiero, visita it solmen tam > long, quam ili trova néctare in su flores. > ____ > > Naturalmen, li textu original ne va esser changeat in li edition > digital. It acte se solmen pri un reflexion lingual. > > -- > Marcos Cruz > http://alinome.net > > > -- > ne.alinome.net > > > > > > -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Groups.io Links: You receive all messages sent to this group. View/Reply Online (#630): https://groups.io/g/interlingue/message/630 Mute This Topic: https://groups.io/mt/100462479/21656 Group Owner: [email protected] Unsubscribe: https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy [[email protected]] -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
