Yo aprendet que ti systema es anc usat in li francés in Quebeq. Yo nauralmen ne 
posse garantizar que to es ver, nam yo audet pri it ante 60 annus!




Sendt med Proton Mail sikker e-mail.

------- Original Message -------
mandag den 31. juli 2023 kl. 16:38, skrev MacLeod Dave <[email protected]>:


> Quelcvez yo questiona me ca in li futur Occidental va devenir quam li
> slavic lingues queles usa un tre bon e practic metode: ti qui fa li action
> usa su.
> 
> Yo scri a su matre = Yo scri a mi matre
> Tu deve lavar se = Tu deve lavar te
> 
> On Mon, Jul 31, 2023 at 11:24 PM Marcos Cruz [email protected] wrote:
> 
> > Ancor un curiosi frase ex "Fraseologie de Occidental" (1948) de Jan A.
> > Kajš:
> > 
> > ____
> > Li apes, queles vu audi sur ti pomiero, visita solmen li pomiero tam
> > long, quam ili trova néctare in li flores de it.
> > ____
> > 
> > Ultra li repetition de 'pomiero' yo trova tre curiosi, que il scri "in
> > li flores de it" vice "in su flores", quel vell causar null ambiguitá.
> > Fórsan li frase es influentiat de su lingue matrin; e fórsan mi
> > alternative anc es influentiat del mi, ma it sona me natural in
> > Interlingue:
> > 
> > ____
> > Li apes, queles vu audi sur ti pomiero, visita it solmen tam
> > long, quam ili trova néctare in su flores.
> > ____
> > 
> > Naturalmen, li textu original ne va esser changeat in li edition
> > digital. It acte se solmen pri un reflexion lingual.
> > 
> > --
> > Marcos Cruz
> > http://alinome.net
> > 
> > --
> > ne.alinome.net
> 
> 
> 
> 


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Groups.io Links: You receive all messages sent to this group.
View/Reply Online (#633): https://groups.io/g/interlingue/message/633
Mute This Topic: https://groups.io/mt/100462479/21656
Group Owner: [email protected]
Unsubscribe: 
https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy 
[[email protected]]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Reply via email to