Hrm. Would this be considered a conflict?

http://tess2.uspto.gov/bin/showfield?f=doc&state=3pfdrr.7.3

On Wed, Dec 17, 2008 at 10:40 AM, Les Hazlewood <[email protected]>wrote:

> That last email made me think of something:
>
> What about Apache Bastion?
>
> http://www.answers.com/bastion
>
>
> On Wed, Dec 17, 2008 at 10:39 AM, Les Hazlewood <
> [email protected]> wrote:
>
>> shiro (しろ, 城) = castle
>>
>> josai (じょうさい, 城砦) = fortress
>>
>> If you'd like to investigate Japanese names further, here are some more:
>>
>> kanjo = defending soldier
>> gajo = stronghold, inner citadel, bastion
>> ki = fortress (surrounded by a moat)
>> kyojo = castle of a feudal lord
>> kinjo = impregnable castle
>>
>>
>>
>> On Wed, Dec 17, 2008 at 4:20 AM, Emmanuel Lecharny 
>> <[email protected]>wrote:
>>
>>> Peter Ledbrook wrote:
>>>
>>>> Apache Aardvark: self-contained armored creature.
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> Armadillo?
>>>>
>>>> PS For those of us unfamiliar with Japanese, what does "josai" mean?
>>>> Is it a place too? Just wondering because of the university.
>>>>
>>>>
>>> Citadelle, I think ?
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> --
>>> cordialement, regards,
>>> Emmanuel Lécharny
>>> www.iktek.com
>>> directory.apache.org
>>>
>>>
>>>
>>
>

Reply via email to