Hello List,

I ask your permission to post my own point of view even been just an ordinary user

Obviously, there are some technical aspects and also some political ones to be considered by Lazarus core team!

If not a big problem from this point of view, then, IMHO is simply more comfortable having local style considered in translations, so, 2 (why not more?) variants for Portuguese language would be nice. Of course, I am still able to read it if written in Portuguese style though I would prefer in Brazilian one!

An approach where additional languages files (or styles) are available for download from a repository is not an option? Would it technically represent a problem?

Regards,

Falcao


--
_______________________________________________
Lazarus mailing list
[email protected]
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus

Reply via email to