Hallo Johannes,

Johannes A. Bodwing schrieb:

so weit klar; für diejenigen, die sich mit Autos (einigermaßen) auskennen, ist das kaum ein Problem; was aber würde passieren, wenn man mit einem Beduinen über VW redet, der außer von Kamelen noch kaum was mitbekommen hat? und dann ist mal die Rede von VW, dann vom Käfer, vom Tuareg usw.; kapiert der dann noch ohne Weiteres, wovon man redet?

Wir reden nicht von VW, von Käfer und von Tuareg. Wir reden von VW, von VW dem Automobilhersteller und VW dem Automobil. Man muss kein Kenner der Autobranche sein, um das zu verstehen.

Also: Wir reden von OpenOffice.org, von OpenOffice.org als Community und von OpenOffice.org als Softwareprodukt.

ein mögliches Problem sehe ich nicht darin, daß Leute mit "OOo-Ahnung" unterschiedliche Begriffe benutzen; das Marketing sollte aber auch ganz gezielt die Verbreitung von OOo ins Auge fassen; das würde bedeuten, viele Leute anzusprechen, die von OOo kaum oder keine Ahnung haben; und wenn gegenüber denen zahlreiche unterschiedliche Begriffe ins Spiel kommen, kann das zu Unklarheiten führen, die für OOo nicht unbedingt positiv sein müssen;

Nochmal: Es sind keine unterschiedlichen Begriffe. Der einzige Begriff ist OpenOffice.org.

auf die Frage der Begrifflichkeiten bin ich gekommen durch die engl. Version des Pressekits; die ziehen das ziemlich konsequent mit 3 Begriffen durch;

Nein. Eben nicht. In diesem Pressekit heißt es ausdrücklich, dass der *eine* Begriff OpenOffice.org *sowohl* die Software *als auch* die Community bezeichnet. In der Folge werden dann die Community und die Suite beschrieben. Es bleibt bei dem *einen* Begriff.

Ich bin der Ansicht, wir wenden hier viel Energie für ein Problem auf, das es gar nicht gibt. Das sollten wir uns nicht leisten.

Gruß

Stefan

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an