Pois non apareces :-/ http://producingoss.ghandalf.org/about/
2011/6/1 Fran Dieguez <[email protected]>: > Seino porque eu fora que lle fixera a investigación de como facer a > conversión de po a docbook e escribiralle un pequeno script para iso: > > http://gitorious.net/poss-gl/poss-gl/blobs/master/xml/generate-gl-xml.sh > > -- > Fran Dieguez <[email protected]> > > O Mér, 01-06-2011 ás 20:10 +0200, Antón Méixome escribiu: >> - En xeral >> http://traduccionymundolibre.com/wiki/Category:Translation_Tools >> >> - En concreto sobe libro traducido por Ghandalf >> >> Non sei moi ben que dicirche. Creo lembrar que tiñan un interface web >> para traducir por capítulos e estes por cadeas. A clave é como >> chegaron a ese punto usando >> "certas ferramentas" como din eles. >> >> Intúo que sería utilizando as ferramentas en liña de ordes de PO-XML >> de KDE. Algo do tipo destas http://man.cx/split2po%281%29 >> >> Quen o ten que saber é Andrés Maneiro. >> >> Supoño que primeiro obtiveron o texto orixe separado por parágrafos e >> transformaron cada parágrafo nunha cadea e, de aí, facer un catálogo >> en formato PO. >> O resto sería a xestión de cadeas habitual de calquera aplicativo con >> tecnoloxía gettext. >> >> O que si está claro é que xestionaron o versionado cun xestor de código: >> >> http://gitorious.net/poss-gl/poss-gl/commit/5e5b1ab91f9fcba421adc4503f7134d932e8ddc5 >> >> Un saúdo, >> >> Antón >> >> >> >> 2011/6/1 Alejo Pacín Jul <[email protected]>: >> > Boas. >> > >> > Nos foro de Blogdrake no que ando normalmente, anda tamén un usuario que >> > ultimamente vén de preguntar por un aplicativo específico para a traducción >> > de libros. ¿Alguén controla do tema? ¿Sabedes que ferramentas empregaron en >> > Ghandalf para traducir "Creando Software Libre", por exemplo? >> > >> > Graciñas a todos de antemán. >> > >> > _______________________________________________ >> > Proxecto mailing list >> > [email protected] >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> > >> > >> _______________________________________________ >> Proxecto mailing list >> [email protected] >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

