DRAG: nodo <http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/searchNoun.do?nounTitle=nodo#> s.m. 1. Astron. Cada un dos puntos de intersección da órbita dun planeta coa eclíptica. Nodo ascendente. Nodo descendente. 2. Fís. Punto que, nun corpo en vibración, permanece en repouso. O nodo dunha corda vibrante. 3. Med. Tumor duro que se forma ao redor das articulacións óseas e dificulta o seu movemento. O nodo pode deberse á acumulación de ácido úrico.
Ou sexa: nada nó sm 5. Punto ou lugar onde converxen varias vías de comunicación. Monforte é un importante nó ferroviario. Todas as acepcións de nodo pertencen a linguaxes de especialidade. Poderíamolo incorporar, pero os "nodes" de que falamos enténdense facilmente con "nó", ao meu ver. Xosé 2012/5/6 damufo <dam...@gmail.com> > Grazas polas respostas. > Alguén podería dar algún argumento sobre esta cuestión?. > > > En 05/05/2012 18:54, Xosé escribiu: > >> >> >> 2012/5/5 Miguel Branco <mgl.bra...@gmail.com <mailto:mgl.bra...@gmail.com >> >> >> >> >> Non me parece apropiado «nodo». Prefiro o «nó». >> >> >> +1 >> >> Xosé >> >> >> 2012/5/5 damufo <dam...@gmail.com <mailto:dam...@gmail.com>> >> >> >> Boas: >> Teño dúvida de como traducir node >> >> root node not found. Nodo raíz no encontrado. (ES) >> root node not found. Nœud racine introuvable. (FR) >> root node not found. Nó raiz não encontrado. (PT) >> >> A dúbida xúrdeme porque o portugués traduce nodo como nó. >> >> Eu diría que o dicionario non recolle o significado nin dentro >> de nó nin dentro de nodo >> http://www.realacademiagalega.**org/rag_dicionario/searchNoun.** >> do?nounTitle=nodo<http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/searchNoun.do?nounTitle=nodo> >> http://www.realacademiagalega.**org/rag_dicionario/loadNoun.** >> do?current_page=1&id=33193<http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/loadNoun.do?current_page=1&id=33193> >> <http://www.**realacademiagalega.org/rag_**dicionario/loadNoun.do? >> **current_page=1&id=33193<http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/loadNoun.do?current_page=1&id=33193> >> > >> >> Algunha opinión? >> Grazas >> ______________________________**_________________ >> Proxecto mailing list >> Proxecto@trasno.net <mailto:Proxecto@trasno.net> >> >> >> http://listas.trasno.net/**listinfo/proxecto<http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto> >> >> >> >> ______________________________**_________________ >> Proxecto mailing list >> Proxecto@trasno.net <mailto:Proxecto@trasno.net> >> >> >> http://listas.trasno.net/**listinfo/proxecto<http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto> >> >> >> >> >> ______________________________**_________________ >> Proxecto mailing list >> Proxecto@trasno.net >> http://listas.trasno.net/**listinfo/proxecto<http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto> >> > ______________________________**_________________ > Proxecto mailing list > Proxecto@trasno.net > http://listas.trasno.net/**listinfo/proxecto<http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto> >
_______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto