Grazas Xosé!
Tendo en conta que a maior parte das traducións están como "nodo"
http://en.gl.open-tran.eu/suggest/node
Alguén que opine distinto?
En 05/05/2012 20:37, Xosé escribiu:
DRAG:
nodo
s.m. 1. Astron. Cada un dos puntos de intersección da órbita dun
planeta coa eclíptica. Nodo ascendente. Nodo descendente. 2. Fís.
Punto que, nun corpo en vibración, permanece en repouso. O nodo dunha
corda vibrante. 3. Med. Tumor duro que se forma ao redor das
articulacións óseas e dificulta o seu movemento. O nodo pode deberse á
acumulación de ácido úrico.
Ou sexa: nada
nó
sm 5. Punto ou lugar onde converxen varias vías de comunicación.
Monforte é un importante nó ferroviario.
Todas as acepcións de nodo pertencen a linguaxes de especialidade.
Poderíamolo incorporar, pero os "nodes" de que falamos enténdense
facilmente con "nó", ao meu ver.
Xosé
2012/5/6 damufo <[email protected] <mailto:[email protected]>>
Grazas polas respostas.
Alguén podería dar algún argumento sobre esta cuestión?.
En 05/05/2012 18:54, Xosé escribiu:
2012/5/5 Miguel Branco <[email protected]
<mailto:[email protected]> <mailto:[email protected]
<mailto:[email protected]>>>
Non me parece apropiado «nodo». Prefiro o «nó».
+1
Xosé
2012/5/5 damufo <[email protected] <mailto:[email protected]>
<mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>>
Boas:
Teño dúvida de como traducir node
root node not found. Nodo raíz no encontrado. (ES)
root node not found. Nœud racine introuvable. (FR)
root node not found. Nó raiz não encontrado. (PT)
A dúbida xúrdeme porque o portugués traduce nodo como nó.
Eu diría que o dicionario non recolle o significado nin
dentro
de nó nin dentro de nodo
http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/searchNoun.do?nounTitle=nodo
http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/loadNoun.do?current_page=1&id=33193
<http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/loadNoun.do?current_page=1&id=33193>
<http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/loadNoun.do?current_page=1&id=33193
<http://www.realacademiagalega.org/rag_dicionario/loadNoun.do?current_page=1&id=33193>>
Algunha opinión?
Grazas
_______________________________________________
Proxecto mailing list
[email protected] <mailto:[email protected]>
<mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
[email protected] <mailto:[email protected]>
<mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
[email protected] <mailto:[email protected]>
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
[email protected] <mailto:[email protected]>
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
[email protected]
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
[email protected]
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto