Conectiva Informática, una empresa de Brasil volcada con el software libre
y en concreto con Linux, que además de otras cosas como una revista sobre
Linux, desarrolla una distribución de Linux (Conectiva Linux) basada en
RedHat, estaba hasta hace poco orientada al mercado sudamericano, ahora
quieren expandir su ámbito de mercado entrando en la Península Ibérica, y
desean hacerlo a lo grande. 

Los planes de Conectiva son sacar la nueva versión de su distribución (la
5.0) que acaban de terminar en su lenguaje nativo (portugués de Brasil),
tanto en el castellano hablado en España como en gallego, catalán, vasco y
portugués de Portugal. Hasta ahora tenian su distribución en portugués de
Brasil y en español del hablado por aquellos lares.

Algunos de vosotros, los que asististeis a la última reunión de GPUL
pudisteis ver la versión 4.1 de la distribución en español en la versión
servidor (por cierto, que espero que en breve dejarla por la biblioteca de
la facultad), esta contiene además del disco de arranque para los que no
pueden arrancar de CD, y los 3 CDs, 4 libros, dos de ellos son
traducciones de LUCAS, la "guía de Linux para el usuario" y la "guía de
administración de redes con Linux", complementados con las traducciones
del INSFLUG de diversos COMO, otro de ellos se titula "guía del servidor"
y está escrito por la gente de Conectiva y otros, este incluye también
numerosos COMO del INSFLUG, y por último la "guía de instalación del
sistema", también de Conectiva y otros, que está basada en la guía de
instalación de RedHat.

Bueno, voy al grano, después de describiros un poco lo que es Conectiva
Linux y que quiere ser (los que quieran saber más sobre Conectiva pueden
visitar www.conectiva.com.br o www.conectiva.com), os diré que hablando
con alguna de su gente, nos han hecho una oferta para ayudarles a traducir
al gallego la distribución.

Personalmente pienso que es una oportunidad para ellos y para nosotros, ya
que podremos por fin tener una buena distribución en gallego, aquel
proyecto que parecía utópico para todos puede al fin realizarse.

Sobre las condiciones que ha ofrecido Conectiva, pues poco puedo deciros,
saben del esfuerzo que la gente de GPUL en colaboración con otros, no
menos importantes, está realizando en el proyecto de traducción y que ya
hay muchas cosas hechas, así que parecía lo más normal que ellos fuesen a
usar nuestros .po y que si querían algo más, eso se pactase con la gente
interesada en trabajar para ellos. Así pues os pongo a continuación
algunas de las condiciones expuestas en el último mensaje que he recibido
de Conectiva:

--------------------------------------------------------------------------
Entonces hacemos lo seguiente:

- Conectiva elije los .po que todavia no están traducidos y son menos
urgentes y el grupo los traduce a su ritmo y Conectiva suministra un
equipo mejor (envienos una sugerencia rasonable) para el grupo.

- Conectiva elije los manuales y .po más urgentes (sale en febrero el
5.0 en España) y hace un contrato comercial con aquellos que lo acepten
traducir del castellano al gallego.

Entonces te pido una cotización razonable de la gente acerca de
la tradución (precios & plazos) y la configuración del equipo.

Por supuesto todo lo que se haga quedará bajo GPL.
--------------------------------------------------------------------------

Primero quiero aclarar lo del equipo que se habla, conectiva nos 
recompensa por el trabajo realizado hasta ahora, y a mi se me ocurrió que
un equipo que sustituyese al 486 no estaría nada mal, ahora han surgido
ideas nuevas que todavía no he comentado con Conectiva, como podría ser el
que ellos nos llevasen un dominio, o algo similar, y hoy se me ocurrió a
mi que no estaría mal que el proyecto de traducción pudiese, ya que es un
proyecto entre varios, estar disponible en un dominio como gl.linux.org o
alsog similar, en fin, todo esto hay que hablarlo, claro.

Como veis la cosa les corre bastante prisa, así que todos aquellos a los
que no os molestaría cobrar por algo que estais realizando ahora de una
manera desinteresada, mandarme un mensajete en el que pongais lo que os
gustaría traducir, que os gustaría recibir a cambio, es decir un precio, y
un plazo para el que pensais que podriais tener eso acabado, yo se lo haré
llegar a los de Conectiva, y a ver que les parece, tampoco empeceis a
pedir Ferraris F50 ni nada por el estilo eh! que os conozco ;-)

Bueno, no sé si se me olvida algo, si teneis cualquier duda ya sabeis,
preguntarmela, y ya os responderé si puedo, si no... pues se la
preguntaremos a los de Conectiva ;-)

Pues eso es todo, ya ta!

Saludos!

Manty/BestiaTester -> http://www.mantianito.ddns.org

--
Para salir de esta lista, manda un mail a gpul-socios-requ...@ceu.fi.udc.es
poniendo "unsubscribe" en el mensaje

Responderlle a