> O asunto non é gramaticalmente correcto, debería ser «Vou traducilo, > adiantouseme alguén?», dado que a norma xeral é que os pronomes vaian > despois do verbo, agás casos moi concretos.
Grazas, sempre se me pasa. > -- > Best regards, > MV
Adrián Chaves Fernández Wed, 24 Dec 2008 12:39:10 +0100 (CET)
> O asunto non é gramaticalmente correcto, debería ser «Vou traducilo, > adiantouseme alguén?», dado que a norma xeral é que os pronomes vaian > despois do verbo, agás casos moi concretos.
Grazas, sempre se me pasa. > -- > Best regards, > MV