-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Adrián Chaves Fernández escribiu:
>> Boas, rematei de traducir ao galeo o amsn. Xa está na páxina oficial,
>> http://www.amsn-project.net/translations.php.
>> Alguén sabe como engadilo ao launchpad? O ficheiro non é un po, defeito non
>> ten nin extension.
>>
>> Un saúdo.
> 
> Prefiro que alguén cho asegure, pero coido que os de Launchpad collen as 
> traducións xa do softwaare orixinal. O problema en todo caso sería que o 
> traducises en Launchpad e non no formato orixinal, pois outras distribucións 
> non poderían ter a tradución (inda que imaxino que iso tamén se podería 
> apañar).
> 
> 
Launchpad permite exportar todas as traducións que se fixeron alí en
formato pofile.

Ademáis segundo o nivel de afiliación que teña o programa orixinal (eles
chámanlle upstream) a tradución se envia automaticamente. Isto seino
logo de asistir a Ubuntu Developer Week onde trataron isto específicamente.

Xa digo que iso depende moito de se o autor orixinal permitiu a
launchpad sincronizar as traduzóns.

Saúdos

- --
Fran Diéguez
http://www.mabishu.com         -     lis...@mabishu.com
GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkrGF44ACgkQmLtmJqKk+bhNgQCfRgeuVapv7OAsPVEZ57FiaorO
8GUAnjJGNMSEZDupb7Yv4DsHkR+jzF2f
=oBIr
-----END PGP SIGNATURE-----

Responderlle a