Creo que salvo casos moi moi precisos podería utilizarse

recodificar/dor

Pero non hai nada malo en transcodificar/dor (este só parece engadir o
matiz de que o resultado da acción pasa necesariamente por un cambio
de códec (codificación)



2009/11/6 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>:
> On Fri, Nov 6, 2009 at 1:18 PM, Fran Dieguez <lis...@mabishu.com> wrote:
>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>> Hash: SHA1
>>
>> Leandro Regueiro escribiu:
>>> Tradúzoo como "transcodificar", pero non o vexo moi claro.
>>>
>>> http://en.wikipedia.org/wiki/Transcode
>>>
>>>
>> Cambiar a codificación??
>>
>> que conste que é o primeiro que se pasou pola cachola
>
> Vale, e como traducimos "transcoder"?
>
>
> --
> To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
>

Responderlle a