Ola. Revisando correo vin esta resposta de Méixome.
Estarís ben que se engadira esta palabra ao diccionario, ao hunspell. Saúdos. 2012/4/18 Antón Méixome <[email protected]>: > El día 18 de abril de 2012 16:18, Antón Méixome <[email protected]> > escribió: >> cibercafé e un neoloxismo recoñecido desde o ano 2003. Sen problemas. >> >> Incluso non sei se estará nalgunha lei. >> > > > Sospeitábao!! > > DECRETO 292/2004, do 18 de novembro, polo que se aproba o Catálogo de > espectáculos públicos e actividades recreativas da Comunidade Autónoma > de Galicia. > > «-2.6.6. Cibercafé, salóns ciber e similares: establecementos públicos > fixos, independentes ou agrupados con outros que, debidamente > autorizados, se destinan con carácter permanente a proporcionar aos > asistentes, de forma gratuíta ou mediante o aboamento de cantidades > monetarias, un tempo de uso de ordenadores para o acceso á internet ou > a calquera das súas funcións, así como, se é o caso, servizo de bar > aos usuarios dentro das instalacións. Queda prohibida a entrada aos > menores de 18 anos se neles se serven bebidas alcólicas durante o > tempo en que exista o devandito servizo. Estará tamén prohibida a > entrada a menores de idade a estes locais durante o tempo en que as > conexións ás redes informáticas da internet non teñan ningún tipo de > limitación referida á idade do usuario. » > > > > >> >> El día 18 de abril de 2012 11:56, Enrique Estévez Fernández >> <[email protected]> escribió: >>> Boas. >>> >>> Non sei se este termo está traducido. Busquei no tmx das trasnadas, en >>> open-tran, no cluvi e nalgún lugar máis e non atopei nada. Se me >>> equivoco e xa está traducido e fixado o termo, que alguen o apunte es >>> senón que propodes: >>> >>> internet cafe (cibercafé, penso eu. En castelán empregaron este >>> termo). Por agora empregei bar con internet, pero non se adecua moito. >>> >>> Saúdos. >>> _______________________________________________ >>> Proxecto mailing list >>> [email protected] >>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

