cibercafé e un neoloxismo recoñecido desde o ano 2003. Sen problemas.

Incluso non sei se estará nalgunha lei.


El día 18 de abril de 2012 11:56, Enrique Estévez Fernández
<e...@keko.me> escribió:
> Boas.
>
> Non sei se este termo está traducido. Busquei no tmx das trasnadas, en
> open-tran, no cluvi e nalgún lugar máis e non atopei nada. Se me
> equivoco e xa está traducido e fixado o termo, que alguen o apunte es
> senón que propodes:
>
> internet cafe (cibercafé, penso eu. En castelán empregaron este
> termo). Por agora empregei bar con internet, pero non se adecua moito.
>
> Saúdos.
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a