At 23:56 25-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
No. When you have a discussion with someone, you need to agree on common
definitions for terms.
The disagreement was not about the *common* definition of the word; the
disagreement was about whether or not an alternative meaning of a word has
to
uot;J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
Date: Sat, 05 Oct 2002 21:10:48 +0200
At 08:02 05-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
sophistry
n : a deliberately invalid argument displaying ingenuity in reasoning in
the hope of deceiv
Deborah Harrell wrote:
Still trying off and on to access this site.
And no, as you are apparently the unofficial
Linkmaster, asking is quite logical. :D
Dan Minette wrote:
>>> If I were the link master, then I'd name my site
>>> www.porkouttoday.com
>>> As it is, I have mutton to
J. van Baardwijk
Sholom Aleichem, Ilana. :-)
Aleichem Hashalom! :-)
This is greeting - something like "may you have peace"
Ilana
___
http://www.mccmedia.com/mailman/listinfo/brin-l
From: "J. van Baardwijk"
<>
Ilana
< >>
Jeroen
<>
I watch NTV - there is daily program about Israel and I can't even
compare it to the programs I saw as a kid - 30 or more years ago. News
*are* pro-Israeli and there is weekly program "Today in Israel", that
sometimes interviews our politicians
OK, that's very cool. I learned something. :-)
Thanks, and my apologies -- you were right!
Jon
>From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Definitiions (was Intellectual output from the Arab World)
>Date: Sat, 05 Oct 2002 14:49:32 +0200
>
>At
At 19:57 06-10-2002 +1000, Ray Ludenia wrote:
> > And guess what -- I found that message...
>
>Congratulations! Bit like finding the needle in the haystack???
Then it was either a small haystack or a big needle. It only took me three
minutes to find it.
> To make it entirely corre
J. van Baardwijk wrote:
> At 23:31 05-10-2002 +1000, Ray Ludenia wrote about me:
>
>> Not ONCE has he ever admitted to being wrong about ANYTHING.
>
> Do you know what the problem is with that blanket statement? I need to find
> only *one* message in which I admit to being wrong, in order to pr
At 08:01 06-10-2002 +0200, Ilana Halupovich wrote:
>It's "Jeroen displays opinions that are seemingly prejudiced against
>Israel" usually that is.
That is still not really correct, but at least it is a little bit less
wrong that "Jeroen displays opinions that are seemingly prejudiced against
J
At 07:50 06-10-2002 +0200, Ilana Halupovich wrote:
>>
>
>I understand that you don't watch Russian TV.
You understand correctly. We do not get Russian TV here. But even if we
would, the few words of Russian I know are not enou
"Robert Seeberger"
<>
It's "Jeroen displays opinions that are seemingly prejudiced against
Israel" usually that is. His reaction to the start of *this* thread was
amusing.
Ilana
___
http://www.mccmedia.com/mailman/listinfo/brin-l
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
<>
I understand that you don't watch Russian TV.
Ilana
___
http://www.mccmedia.com/mailman/listinfo/brin-l
At 23:31 05-10-2002 +1000, Ray Ludenia wrote about me:
>Not ONCE has he ever admitted to being wrong about ANYTHING.
Do you know what the problem is with that blanket statement? I need to find
only *one* message in which I admit to being wrong, in order to prove your
statement false.
And gues
At 23:37 05-10-2002 +1000, Ray Ludenia wrote:
>J. van Baardwijk wrote a beautifully researched and referenced post:
Why, thank you! :-)
>Now if you would only do the same for that other word.
I am trying, but doing a Google search on "anti-Semite" returns a hell of a
lot more links tha
At 08:10 05-10-2002 -0500, Adam Lipscomb wrote:
>When we are discussing meaning of words, it is imperative that we rely
>upon dictionaries, because they are THE sources that tell us HOW A
>WORD IS USED. If I decide that "blue" ought to mean "green", I can
>with justification be called wrong on t
At 08:02 05-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>>>sophistry
>>>
>>>n : a deliberately invalid argument displaying ingenuity in reasoning in
>>>the hope of deceiving someone [syn: sophism]
>>>Source: WordNet ® 1.6, © 1997 Princeton University
>>>
>>>~~~
>>>I'd say that's an acc
Jon Gabriel wrote:
>
> >From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
> >Subject: Re: Definitiions (was Intellectual output from the Arab World)
> >Date: Sat, 05 Oct 2002 11:46:30 +0200
> >
> >At 00:10 05-10-2002 -0500, The Fool foolishly blated
J. van Baardwijk wrote a beautifully researched and referenced post:
> At 07:39 05-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>
>>> At 00:10 05-10-2002 -0500, The Fool foolishly blated:
>>
>> The word I believe you were looking for is 'blatted'? It means either a
>> loud noise or the noise a sheep ma
Adam C. Lipscomb wrote:
> Jeroen wrote:
>
>> I am not at all confused. Rather, it is quite clear to me that many people
>> attribute a certain meaning to the word "anti-Semite" that differs from what
>> I believe to be its meaning.
>>
> I stand corrected - you're not confused, you're deliberate
At 07:39 05-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>>At 00:10 05-10-2002 -0500, The Fool foolishly blated:
>
>The word I believe you were looking for is 'blatted'? It means either a
>loud noise or the noise a sheep makes, IIRC. Been up since 2:30 -- too
>lazy to check the dictionary, but I'm nearl
>From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
>Date: Sat, 05 Oct 2002 12:57:11 +0200
>
>At 00:32 04-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>
>>sophistry
>>
>>n : a deliberately invalid argument
>From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Definitiions (was Intellectual output from the Arab World)
>Date: Sat, 05 Oct 2002 11:46:30 +0200
>
>At 00:10 05-10-2002 -0500, The Fool foolishly blated:
The word I believe you were looking for is
At 18:20 04-10-2002 -0500, Robert Seeberger wrote:
> What part of the word dictionary do you not understand?
The "d" and the "ionary" part. I understand the "ict" part -- as I should,
since for me and my family, ict (or in its more common spelling: ICT) is
what pays the bills and puts food on
At 00:32 04-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>sophistry
>
>n : a deliberately invalid argument displaying ingenuity in reasoning in
>the hope of deceiving someone [syn: sophism]
>Source: WordNet ® 1.6, © 1997 Princeton University
>
>~~~
>I'd say that's an accurate descriptio
At 00:10 05-10-2002 -0500, The Fool foolishly blated:
> > I am not at all confused. Rather, it is quite clear to me that many
> > people attribute a certain meaning to the word "anti-Semite" that
> > differs from what I believe to be its meaning.
>
>This is the same kind of logic, quacks, holocau
At 00:10 05-10-2002 -0500, The Fool foolishly blated:
> > I am not at all confused. Rather, it is quite clear to me that many
> > people attribute a certain meaning to the word "anti-Semite" that
> > differs from what I believe to be its meaning.
>
>This is the same kind of logic, quacks, holocau
At 18:25 04-10-2002 -0500, Adam Lipscomb wrote:
> > >I'm not asking for an L3 post - just a simple explanation as to why
> > >you insist your position is the correct one.
> >
> > I have already explained that a few times now. I see no reason to keep
> > repeating myself.
>
>And the "reasoning" yo
J. van Baardwijk wrote:
>
> Just in case I misinterpret the meaning that poster attributes to the
> word "anti-American"...
Do you mean anti-U.S. or does the term "anti-American" include
Canadians, Mexicans, Brazilians, Argentineans, Peruvians, Cubans etc. etc.?
Doug
8^)
__
> From: J. van Baardwijk <[EMAIL PROTECTED]>
>
> I am not at all confused. Rather, it is quite clear to me that many
people
> attribute a certain meaning to the word "anti-Semite" that differs from
> what I believe to be its meaning.
This is the same kind of logic, quacks, holocaust deniers, c
- Original Message -
From: "Matt Grimaldi" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, October 04, 2002 6:47 PM
Subject: Re: English, was: Intellectual output from the Arab World
> > From: "Deborah Harrell" <[EMAIL PROTECTED]>
Dan Minette wrote:
>
> - Original Message -
> From: "Erik Reuter" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: <[EMAIL PROTECTED]>
> Sent: Friday, October 04, 2002 6:25 PM
> Subject: Re: English, was: Intellectual output from the Arab World
>
> >
&g
> From: "Deborah Harrell" <[EMAIL PROTECTED]>
>
> > Still trying off and on to access this site.
> > And no, as you are apparently the unofficial
> > Linkmaster, asking is quite logical. :D
Dan Minette wrote:
>
> If I were the link master, then I'd name my site
>
> www.porkouttoday.com
>
>
- Original Message -
From: "Erik Reuter" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, October 04, 2002 6:25 PM
Subject: Re: English, was: Intellectual output from the Arab World
>
> If you are the linkmaster, you need to find the pagekeeper.
Erik Reuter wrote:
>
> On Fri, Oct 04, 2002 at 06:28:06PM -0500, Dan Minette wrote:
> >
> > If I were the link master,
>
> If you are the linkmaster, you need to find the pagekeeper. Zuul(sp?)
> rules!
Spelling correct. Either that, or it's wrong at IMDB. :)
(Source: http://us.imdb.com/Titl
On Fri, Oct 04, 2002 at 06:28:06PM -0500, Dan Minette wrote:
>
> - Original Message -
> From: "Deborah Harrell" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: <[EMAIL PROTECTED]>
> Sent: Friday, October 04, 2002 5:32 PM
> Subject: Re: English, was: Intellectual output
Jeroen wrote:
> At 12:15 04-10-2002 -0700, Adam Lipscomb wrote:
>
> >Jeroen wrote:
> >*
> >You have not been paying attention then. I define "anti-Semite"as
"a
> >person who hates Semites". It should therefore be quite obvious
that,
> >to me, the word "anti" in "anti-Semite" means "ene
- Original Message -
From: "Deborah Harrell" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, October 04, 2002 5:32 PM
Subject: Re: English, was: Intellectual output from the Arab World
> Still trying off and on to access this site.
> And n
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, October 04, 2002 5:50 PM
Subject: Re: Definitiions (was Intellectual output from the Arab World)
> At 12:15 04-10-2002 -0700, Adam Lipscomb
Are we back to this, again?
> -Original Message-
> From: J. van Baardwijk [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
> Sent: Friday, October 04, 2002 03:30 PM
> To: [EMAIL PROTECTED]
> Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
>
>
> At 17:45 04-10-2002 -0400, Jon G
At 14:08 04-10-2002 -0700, Adam Lipscomb wrote:
>I'm not asking for an L3 post - just a simple explanation as to why you
>insist your position is the correct one.
I have already explained that a few times now. I see no reason to keep
repeating myself.
Jeroen "And now, off to bed" van Baardwij
At 12:15 04-10-2002 -0700, Adam Lipscomb wrote:
>Jeroen wrote:
>*
>You have not been paying attention then. I define "anti-Semite"as "a
>person who hates Semites". It should therefore be quite obvious that,
>to me, the word "anti" in "anti-Semite" means "enemy of" or "someone
>who is
At 17:45 04-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>>And if you remember that, then you will also remember that since that
>>time, the policy of this list is that nobody is required to back any
>>claims with any proof.
>
>Now, I may have been deleting e-mails en masse, but for the record, to my
>kn
--- Dan Minette wrote:
[I wrote:]
> > --- Dan Minette wrote:
> > >
> > > Right. Worsted wool is high quality wool on a
> sheep that has yet to be
> > > sheared and has been ruined with an indelible
> die so it cannot be sold. It
> > > use to be the best wool, but the animal rights
> > > activi
Jeroen wrote:
*
At 09:46 04-10-2002 -0700, Adam Lipscomb wrote:
>you have apparently decided to use your need to study
for an important
>exam as a pretext for halting your participation in
this discussion of
>of the meaning and origins of the term "anti-Semite",
That part of your sen
Jeroen wrote:
*
You have not been paying attention then. I define
"anti-Semite" as "a person who hates Semites". It
should therefore be quite obvious that, to
me, the word "anti" in "anti-Semite" means "enemy of"
or "someone who is against".
*
I think it is you who have n
>From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
>Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
>To: [EMAIL PROTECTED]
>Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
>Date: Fri, 04 Oct 2002 11:16:23 +0200
>
>At 01:30 04-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>
>
Matt Grimaldi wrote:
>
> You seem to be ignoring the
> important fact of language, that words change in meaning,
> pronunciation, and spelling over time, and that such changes
> do not necessarily follow any strict logic.
>
I once heard that en's _black_ came from fr's _blanc_,
which mean
"J. van Baardwijk" wrote:
>
> At 10:13 04-10-2002 -0700, Matt Grimaldi wrote:
>
> >But your case is flawed as well, Jeroen. You assume that the "anti" in
> >"anti-semite" means "the opposite of" or "the negative form of", when in
> >reality it means "denial of" or "enemy of" or "someone who is
At 09:46 04-10-2002 -0700, Adam Lipscomb wrote:
>you have apparently decided to use your need to study for an important
>exam as a pretext for halting your participation in this discussion of
>of the meaning and origins of the term "anti-Semite",
That part of your sentence is true...
>with the
At 14:33 04-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>>Fine with me. I really do not have the time for this anyway; this Monday
>>I have my "Systems Development I" exam (the fourth exam for my CompSci
>>degree), so most of my time will go into studying today and this weekend.
>
>I know how important t
At 10:13 04-10-2002 -0700, Matt Grimaldi wrote:
>But your case is flawed as well, Jeroen. You assume that the "anti" in
>"anti-semite" means "the opposite of" or "the negative form of", when in
>reality it means "denial of" or "enemy of" or "someone who is against"
You have not been paying atte
>From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
>Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
>To: [EMAIL PROTECTED]
>Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
>Date: Fri, 04 Oct 2002 10:49:36 +0200
>
>At 18:56 03-10-2002 -0500, Adam Lipscomb wrote:
>
>>I
> At 16:36 03-10-2002 -0500, Dan Minette wrote:
>
> >Let me get this straight. English is a second language for you and you are
> >claiming that the definitive source of English (OED) is wrong and you are
> >right in defining an English word?
"J. van Baardwijk" wrote:
>
> I am applying this h
Jeroen wrote:
*
Nope, there is no "translation". I *do* have that exam
on Monday, and I
*will* be spending a lot of my time till then studying
for it.
But since you seem to be convinced I am lying, I will
give you the
opportunity to check my story (and apologise
afterwards).
***
On Fri, 4 Oct 2002, J. van Baardwijk wrote:
> At 09:58 04-10-2002 -0500, Marvin Long wrote:
>
> >Omnia wankerae delenda est?
>
> Care to translate that into English?
I think it's more fun in grammatically incorrect Latin.
Marvin Long
Austin, Texas
Bush, Cheney, Rumsfeld, & Ashcroft, LLP (Former
At 09:58 04-10-2002 -0500, Marvin Long wrote:
>Omnia wankerae delenda est?
Care to translate that into English?
Jeroen "Likud Delenda Est" van Baardwijk
__
Wonderful-World-of-Brin-L Website: http://www.B
At 08:18 04-10-2002 -0400, Erik Reuter wrote:
> > Under normal circumstances, sure, it would not be unreasonable. But
> > if one starts throwing accusations around like The Fool does, hiding
> > behind a nickname is the Way of the Backstabbing Cowards. If a person
> > starts insinuating that some
At 07:23 04-10-2002 -0500, Adam Lipscomb wrote:
> > >I consider this reason enough to determine that you are not
> > >inclined to discuss this topic in good faith.
> >
> > Fine with me. I really do not have the time for this anyway; this
> > Monday I have my "Systems Development I" exam (the four
Omnia wankerae delenda est?
Marvin Long
Austin, Texas
Bush, Cheney, Rumsfeld, & Ashcroft, LLP (Formerly the USA)
"Two bits, four bits, six bits, a peso. If you're for Zorro,
stand up and say so!"
___
http://www.mccmedia.com/mailman/listinfo/brin-l
At 07:23 04-10-2002 -0500, Adam Lipscomb wrote:
> > >Um, no. You appear hell-bent upon reserving for yourself the right
> > >to define words the way you *want* to define them.
> >
> > Which, of course, cannot be said about the pro-Israel crowd...
>
>Ahh, so it's not *just* the Israelis, but all
On Fri, Oct 04, 2002 at 01:43:21PM +0200, J. van Baardwijk wrote:
> Under normal circumstances, sure, it would not be unreasonable. But
> if one starts throwing accusations around like The Fool does, hiding
> behind a nickname is the Way of the Backstabbing Cowards. If a person
> starts insinuati
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, October 04, 2002 4:05 AM
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
> At 21:38 03-10-2002 -0500, The Fool wrote:
>
> > > The authorit
Richard Baker wrote:
>
> I think that the pseudonymity of the Fool is quite
> reasonable. After all, he or she has a consistent
> identity and so a coherent reputation
> that messages can affect.
>
And how can we prevent that someone creates a false
ID in one of those free e-mail service
Jeroen wrote:
> At 18:56 03-10-2002 -0500, Adam Lipscomb wrote:
>
> >Um, no. You appear hell-bent upon reserving for yourself the right
to
> >define words the way you *want* to define them.
>
> Which, of course, cannot be said about the pro-Israel crowd...
Ahh, so it's not *just* the Israelis, b
At 12:15 04-10-2002 +0100, Richard Baker wrote:
> > Of course, this is extra easy for The Fool, as s/he is cowardly hiding
> > behind a nickname and refuses to disclose his/her true identity, so
> > that nobody can come after him/her.
>
>I think that the pseudonymity of the Fool is quite reasonab
Jeroen said:
> Of course, this is extra easy for The Fool, as s/he is cowardly hiding
> behind a nickname and refuses to disclose his/her true identity, so
> that nobody can come after him/her.
I think that the pseudonymity of the Fool is quite reasonable. After
all, he or she has a consistent i
At 21:24 03-10-2002 -0500, The Fool, once again true to his name, wrote:
>So now you are redfining the english language, even after someone has
>posted, the one and only definitive word meaning and usage from the
>unabridged Oxford English Dictionary. This is...Pathetic. Are you going
>to deny
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, October 04, 2002 4:03 AM
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
> At 21:24 03-10-2002 -0500, The Fool, once again true to his name, wrote:
>
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Friday, October 04, 2002 3:53 AM
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
> At 20:30 03-10-2002 -0500, Robert Seeberger wrote:
>
> >Your logic
At 01:30 04-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>:-) What was it you had posted to the list incessantly a few months ago?
>"I'm still waiting for Jeroen to post proof and documentation to these
>accusations?" You'd think I'd remember it better from having seen it a
>few hundred times. :-)
Since
At 21:38 03-10-2002 -0500, The Fool wrote:
> > The authority on this is called "plain and simple logic". If X equals
> > Y, then -X equals -Y. If X equals Y, then -X does not equal -0.5Y.
>
>Wrong. There are a finite number of values where (-X = -0.5Y) And (X =
>Y). 0.
Read my statement again,
At 21:24 03-10-2002 -0500, The Fool, once again true to his name, wrote:
>So now you are redfining the english language, even after someone has
>posted, the one and only definitive word meaning and usage from the
>unabridged Oxford English Dictionary. This is...Pathetic. Are you going
>to deny
At 20:30 03-10-2002 -0500, Robert Seeberger wrote:
>Your logic is flawed.
>There is no language (spoken language) on earth that conforms to
>mathematical precision.
Well, then just in case I misinterpret the meaning of the word:
Next time someone calls me anti-American (bound to happen again so
At 18:56 03-10-2002 -0500, Adam Lipscomb wrote:
>Um, no. You appear hell-bent upon reserving for yourself the right to
>define words the way you *want* to define them.
Which, of course, cannot be said about the pro-Israel crowd...
>I consider this reason enough to determine that you are not i
>From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
>Date: Fri, 04 Oct 2002 00:24:56 +0200
>
>At 17:24 03-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>
>>Jeroen,
>>
>>I have presented eight valid sources (
>From: Julia Thompson <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
>Date: Thu, 03 Oct 2002 23:11:40 -0500
>
>Robert Seeberger wrote:
>
> > I think you need to look up the word "sophistry".
> > Its what you are doing in an
Robert Seeberger wrote:
> I think you need to look up the word "sophistry".
> Its what you are doing in any case.
If you want the OED definition, ask. :)
Julia
___
http://www.mccmedia.com/mailman/listinfo/brin-l
> From: J. van Baardwijk <[EMAIL PROTECTED]>
> At 17:24 03-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>
> >Jeroen,
> >
> >I have presented eight valid sources (most accepted
**internationally** in
> >their fields) that explain that proper usage of a particular word in
> >English is not what you, in you
> From: J. van Baardwijk <[EMAIL PROTECTED]>
>
> Sorry to disappoint you, but it is the other way around.
>
> If both Jews and Arabs are Semitic, than *by definition* the word
> anti-Semitic must mean anti-Jew *and* anti-Arab -- just like
> "anti-American" means "hatred of anything American"
> From: J. van Baardwijk <[EMAIL PROTECTED]>
> At 23:30 02-10-2002 -0500, The Fool wrote:
>
> >I've had upwards of 100 browser sessions open at the same time.
>
> Out of curiosity, what kind of activity could possibly require you to
have
> 100+ browser sessions open simultaneously?
Because I'
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, October 03, 2002 5:34 PM
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
> At 16:36 03-10-2002 -0500, Dan Minette wrote:
>
> >Let me get t
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, October 03, 2002 3:16 PM
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
> At 17:40 02-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>
> >Since bo
I wrote, but forgot to say:
[Dan wrote]
> > Out of curiosity, have you ever taken a course in
> > logic? I don't think
> > that word means what you think it does.
>
> Ooh! Ooh! Forgot the smileys!
> :) :) :) :)
**And then** forgot to say _I_ forgot the smileys, in
_my_ reply...
> Bd Ma
> Out of curiosity, have you ever taken a course in
> logic? I don't think
> that word means what you think it does.
Ooh! Ooh! Forgot the smileys!
:) :) :) :)
Bd Maru
__
Do you Yahoo!?
New DSL Internet Access from SBC & Yahoo!
http://sbc.ya
--- Dan Minette wrote:
> Out of curiosity, have you ever taken a course in
> logic? I don't think
> that word means what you think it does.
Perhaps I am udderly grasping at straws, but maybe you
should go back to the beginning?!
We aren't all intellectual giants.
Cliffs of Insanity Maru
Jeroen wrote:
> At 17:24 03-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>
> >I have presented eight valid sources (most accepted
**internationally** in
> >their fields) that explain that proper usage of a particular word
in
> >English is not what you, in your opinion, consider the 'logical'
> >definition of
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, October 03, 2002 5:39 PM
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
> At 17:30 03-10-2002 -0500, Dan Minette wrote:
>
> > > The a
At 17:30 03-10-2002 -0500, Dan Minette wrote:
> > The authority on this is called "plain and simple logic". If X equals Y,
> > then -X equals -Y. If X equals Y, then -X does not equal -0.5Y.
>
>So, anti-matter has negative mass?
>
>Out of curiosity, have you ever taken a course in logic? I don't
At 16:36 03-10-2002 -0500, Dan Minette wrote:
>Let me get this straight. English is a second language for you and you are
>claiming that the definitive source of English (OED) is wrong and you are
>right in defining an English word?
I am applying this horrible little thing called logic here. If
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, October 03, 2002 5:24 PM
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
> The authority on this is called "plain and simple logic". If X
At 17:24 03-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>Jeroen,
>
>I have presented eight valid sources (most accepted **internationally** in
>their fields) that explain that proper usage of a particular word in
>English is not what you, in your opinion, consider the 'logical'
>definition of it to be.
>From: Deborah Harrell <[EMAIL PROTECTED]>
>Link! Link! I wanna link proving it! ;)
>(And shouldn't they have snipped or slaughtered it? I
>adore English! And had to add _something_ to avoid
>the despised one-line reply...)
>
>Three Bags Full Maru
Should we perhaps consider that the one-l
- Original Message -
From: "Deborah Harrell" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, October 03, 2002 4:45 PM
Subject: Re: English, was: Intellectual output from the Arab World
> --- Dan Minette wrote:
> >
> > Right. Worsted
--- Dan Minette wrote:
>
> From: "Deborah Harrell" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: <[EMAIL PROTECTED]>
> Sent: Thursday, October 03, 2002 4:29 PM
> Subject: English, was: Intellectual output from the
> Arab World
>
> Not To Be Confused With Worsted Maru
- Original Message -
From: "Deborah Harrell" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, October 03, 2002 4:29 PM
Subject: English, was: Intellectual output from the Arab World
Not To Be Confused With Worsted Maru
Right. Worsted wool is high q
- Original Message -
From: "J. van Baardwijk" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, October 03, 2002 3:16 PM
Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
> Sorry to disappoint you, but it is the other way around.
>
> If both J
>From: Julia Thompson <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
>Date: Thu, 03 Oct 2002 15:03:24 -0500
>
>Jon Gabriel wrote:
> >
> > >From: Julia Thompson <[EMAIL PROTECTED]>
> > >Subject: Re: Intellectual output
--- Matt Grimaldi wrote:
> > Julia Thompson wrote:
> > >
> > >> I think that is a badder thing to do than (...)
> > >
> > > Speaking of which, you missed one such
> exception. Shouldn't it be
> > > "worse", not "badder"? :)
> > >
>
> Alberto Monteiro wrote:
> >
> > No, it should be "ungooder"
EMAIL PROTECTED]
>Subject: Re: Intellectual output from the Arab World
>Date: Thu, 03 Oct 2002 22:16:12 +0200
>
>At 17:40 02-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>
>>Since both the Miriam Webster and American Heritage dictionaries are
>>accepted as one of the authori
At 17:40 02-10-2002 -0400, Jon Gabriel wrote:
>Since both the Miriam Webster and American Heritage dictionaries are
>accepted as one of the authoritative sources for spelling and definitions
>of English, your definition of antisemitism as listed in your message
>(quoted above) is incorrect. In
1 - 100 of 262 matches
Mail list logo