[ideoL] [Dhali] traducción poética

2002-10-06 Por tema pau pitarch i fernández
Aquí tenéis mi última traducción al Dhali, un poema de Bernardo Atxaga en la versión que canta Ruper Ordorika - de hecho, he intentado que el texto traducido se adaptara también a la música de Ordorika y se pudiera cantar más o menos. Gesumisedi, kultí vus u mur u paiti, tateske. Gateske. Kíma

[ideoL] nuevo proyecto de ideolengua

2002-09-26 Por tema pau pitarch i fernández
Últimamente he estado pensando en diseñar una ideolengua nueva basada en un perfil psicológico de hablante muy concreto. Os apunto algunas de las características que he pensado y veréis qué quiero decir: - La lengua dispondría de seis o siete formas distintas de la primera persona. No tiene nada

[ideoL] Subordinación verbal en Dhali

2002-09-25 Por tema pau pitarch i fernández
Después de diversos experimentos, me parece que ya tengo decidida la manera de organizar la subordinación en Dhali. Siguiendo el ejemplo de las lenguas uralo-altaicas, especialmente del turco, de las que hablabamos hace poco, la subordinación se realiza por medio de formas nominales o adjetivales

[ideoL] [Dhali] cuento folklórico

2002-09-10 Por tema pau pitarch i fernández
Aquí tenéis un pequeño cuento folklórico basado en el esquema clásico del tonto que no se cuenta a sí mismo. Va primero el texto Dhali y después la traducción castellana de éste. Si alguien tiene interés en algún punto concreto de léxico o sintaxis puedo hacer una interlinear del fragmento que

[ideoL] Bautizo y flexión verbal de la lengua ex-ignominiosa

2002-08-30 Por tema pau pitarch i fernández
He decidido bautizar finalmente mi lengua con el nombre de Dhali, que no es más que el sustantivo abstracto del verbo hablar: dhalai. De manera que, en un arranque de originalidad ;-), Dhali significa habla, idioma. Aprovecho de paso para presentar el esquema de la flexión verbal regular en

[ideoL] Re: Wordan (era Re: Ideolenguas para un ideomundo alternativo)

2002-08-28 Por tema pau pitarch i fernández
[Aleqandro] 1 ai 2 au 3 ii (o ie /je/ o simplemente i) él, ella, ello 4 ui 5 iu 6 ei No sé, se parecen todos demasiado para mi gusto. Los niños Wordan-parlantes del futuro estarían todos disléxicos ;-) [Pablo] Respecto a la ortografía, he notado que algunas intervenciones usan la ortografía

[ideoL] flexión nominal de mi ideolengua

2002-08-28 Por tema pau pitarch i fernández
Presentando otro mini-capítulo gramatical de mi lengua innominada (tengo que buscarme un nombre, porque esto de lengua innominada no queda nada serio... :-): La Flexión Nominal Los sustantivos se flexionan caso y determinación. No hay flexión de número. Casos: absolutivo - marca el sujeto de

[ideoL] angeliano

2002-08-21 Por tema pau pitarch i fernández
Ángel, ya le he echado una mirada a tu ideolengua. Una preguntilla, ¿está concebida como lengua personal/artística o tiene propósitos de lengua auxiliar (como me parece que tiene Romanova)? Tu idioma me recuerda un poco al Europanto, que también incorpora bastantes (más) raíces germánicas.