schreef Leo Moons:
Hallo Freek,
Mijn laatste verbetering/opmerking staat in alinea 150 ;-)
Vriendelijke groeten
Ik hou je op de hoogte van mijn vorderingen.
Vriendelijke groeten
Ik heb je opmerkingen voor het grootste gedeelte overgenomen. Deze staan nu in
Pootle.
--
Unsubscribe
Hallo,
Ik heb deze strings vertaald in pootle. Heeft er iemand tijd om mijn
suggesties na te kijken?
Bedankt
Vr gr
Leo
Originele bericht
Onderwerp: [libreoffice-l10n] [NEW STRINGS] License Dialog (fdo#32563)
Datum: Thu, 06 Jan 2011 22:19:21 +0100
Van:Andras
Hoi Cor,
Op 3/04/2011 22:46, Cor Nouws schreef:
Hoi Leo,
Leo Moons wrote (31-03-11 23:32)
We zijn begonnen aan de vertaling van de LibreOffice gebruikersgidsen
van ODFAuthors (http://www.odfauthors.org/)
Je kan al een kijkje nemen in de Engelstalige sectie of bij
OpenOffice.org sectie. Zodra
);-)
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden in dit bericht.
Gecontroleerd door AVG - www.avg.com
Versie: 10.0.1382 / Virusdatabase: 1513/3715 - datum van uitgifte: 06/20/11
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h
Hallo,
Nog even een steentje in de kikkerpoel: gaan we voor je, jij en jou of
voor u, u en u? Ik lees beide op de site en denk dat we toch best een
vaste lijn aanhouden.
Vriendelijke groeten
Leo
Op 20/06/2011 22:57, Leo Moons schreef:
Hallo allemaal,
Zie ook mijn vorige mail
Op 19/06
Hallo Kees,
Op 22/06/2011 7:59, Kees Kriek schreef:
O ja, nog één vraagje.
Waarom zijn er twee releases; 3.3.3 3 en 3.4.0?
Het ontwikkelen van de nieuwe software gaat erg snel, vandaar dat de
releases samen vallen: elke 3.x versie krijgt de nieuwe functies en de
3.x.y zijn dan versies met
IG 3.3 beschikbaar, moet nog wel nagelezen
worden en is dus nog niet vrijgegeven.
Vriendelijke groeten,
Groeten
Jaap Becholtz
e-mail: jmh.becho...@hetnet.nl
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
Hallo,
Heb de vertaling van mainglist even opgezocht: zowel computerwoorden.nl
als Wikipedia gaan voor mailinglijst. Ik stel voor dat we deze term ook
hanteren.
Wat denken jullie?
Bedankt
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden in dit
Hallo,
Bedankt voor de opheldering, ik zat ook wel met de vraag, hoewel we in
de gebruikersgidsen consequent u kunt gebruiken en minder consequent u
wilt. Ik lees toch een voorkeur voor de tweede persoonsvorm in de
schrijftaal. Als het goed is neem ik dit op in de stijlgids (die ik nog
antwoorden op vragen.
Ik voel me zelf ook helemaal geen marketeer, maar zal zeker mijn
steentje bijdragen waar ik me wel thuis voel.
Maar er worden geen m/wensen uitgesloten ..
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden
worden, daarna is een tweede lezing vereist, om dan nog een laatste maal
na te lezen om uiteindelijk te publiceren.
Wie zich meldt, krijgt uiteraard nog bijkomende tekst en uitleg.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden in dit bericht.
Gecontroleerd door AVG - www.avg.com
Versie: 10.0.1392 / Virusdatabase: 1520/3880 - datum van uitgifte: 09/06/11
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h
tekst en uitleg.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden in dit bericht.
Gecontroleerd door AVG - www.avg.com
Versie: 10.0.1392 / Virusdatabase: 1520/3884 - datum van uitgifte: 09
uiteindelijk te publiceren.
Wie zich meldt, krijgt uiteraard nog bijkomende tekst en uitleg.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden in dit bericht.
Gecontroleerd door AVG - www.avg.com
Versie: 10.0.1410
laatste maal
na te lezen om uiteindelijk te publiceren.
Wie zich meldt, krijgt uiteraard nog bijkomende tekst en uitleg.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden in dit bericht.
Gecontroleerd door AVG - www.avg.com
en uitleg.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Dag Leo,
Ik wil best een stevige brok reviewen voor de handleidingen.
Zeg maar hoe het moet.
mvg,
Guy Voets
Dag Guy,
Bedankt voor je aanbod.Ik stuur je het document naar je privé email
adres; de lijst aanvaardt immers geen
/nederlands/welkom-bij-odfauthors
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden in dit bericht.
Gecontroleerd door AVG - www.avg.com
Versie: 2012.0.1869 / Virusdatabase: 2092/4624 - datum van uitgifte: 11/18/11
--
Unsubscribe instructions: E-mail
://www.odfauthors.org/**libreoffice/nederlands/welkom-**
bij-odfauthorshttp://www.odfauthors.org/libreoffice/nederlands/welkom-bij-odfauthors
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
-
Geen virus gevonden in dit bericht.
Gecontroleerd door AVG - www.avg.com
Versie: 2012.0.1869
de Mac afbeeldingen in enkele hoofdstukken op, zodat de lezer
de verscheidenheid van het product kan ervaren
Willen is één, maar uitvoeren is twee: hebben we genoeg medewerkers die
hun schouders onder een Mac-project willen zetten?
Bedankt
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Hoi Cor,
Ik heb momenteel een drukvoorbereider in huis (zoon Wouter). Laat je
even weten waar ik deze schets kan vinden?
Bedankt
Vriendelijke groeten
Leo
Op 16/01/2012 12:06, Cor Nouws schreef:
beste mensen,
Er is een 'schetsontwerp' voor een opdruk voor een LibreOffice
t-Shirt. Voor op
/ kan ik het vakje zoeken
niet vinden. Kan je even opgeven waar ik het dan wel kan vinden?
Bedankt
Ik zal kijken of ik er binnenkort een bugrapport voor kan maken. Als iemand
anders dat wil doen, dan graag.
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe
Ik heb zojuist in Pootle de vertaling van de UI, Help en WWW op 100%
gekregen. Nu de fouten eruit halen!! Dat kan prima in Pootle, maar ook
via deze lijst als je daar niet in thuis bent.
Een grote dank u wel aan jou en Henk
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes
We zijn verheugd jullie te kunnen melden dat het 4de hoofdstuk van de
Handleiding voor beginners beschikbaar is [1]. Mijn oprechte dank gaat
uit naar Jan de Jong en Kees Kriek voor hun niet aflatende steun.
[1] http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/
Vriendelijke groeten
--
Leo
Hallo allemaal,
Ik las onderstaand bericht. Ik kan best begrijpen dat Apache de ballast
van OOo overboord wil gooien, maar zo gaat toch wel heel wat informatie
verloren. Ik weet dat Gmane heel wat OOo mailinglijsten archiveerde,
maar voor OOo/nl is dat toch vrij beperkt, misschien kunnen we
kwalificeren zijn meer dan af en toe naar de lijst(en) mailen.
ik noemde Leo Moons en hulp bij vertaling van handleidingen,
maar heb sindsdien niks meer gehoord...
Ik heb van Leo begrepen dat je inderdaad helpt met vertalen - dus dan
is Leo het wel aan je verplicht dat ook te melden, als hij nieuw
Hallo Cor,
Laat maar komen, als morgenavond nog goed is.
Vriendelijke groeten,
Leo
Op 29-05-12 23:44, Cor Nouws schreef:
Beste mensen,
Deze versie wordt zeer binnenkort aangekondigd.
Ik heb een Engeltalige PR en die vertaald.
Is er iemand die een momentje heeft om mijn Dunglish wat na te
Cor,
Ik stuur je zo snel mogelijk mijn verbeteringen, i.e. vanavond nog ;-)
Vr gr
Leo
Op 30-05-12 00:20, Cor Nouws schreef:
Hoi Leo,
Leo Moons wrote (29-05-12 23:56)
Laat maar komen, als morgenavond nog goed is.
Dank ... maar dat is eigenlijk te laat, want morgenmiddag gaat het er
en steun.
Vriendelijke groeten
[1] http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org
Ik val in herhaling, maar daarom is de vreugde en trots niet minder
groot: Kennismaken met Calc is vrijelijk beschikbaar op het onderstaande
adres.
Ook nu weer gaat mijn hartelijke dank naar Kees en Henk voor hun vele
werk en steun.
Vriendelijke groeten,
Op 05-07-12 22:15, Leo Moons
conferentie, oktober in
Berlijn, kunnen zich aanmelden voor de mail lijst via
confere+subscr...@global.libreoffice.org
http://www.mail-archive.com/discuss@documentfoundation.org/msg09103.html
groet!
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe
Hallo Kees,
Die mogelijkheid bestaat wel, ik ben er zelf ook toevallig op gekomen:
klik eerst Vertalen en dan Snel vertalen aan.
HTH
Vr gr
Leo
Op 19-07-12 08:34, Kees Kriek schreef:
Hallo
Ik ben bezig geweest met vertalen en nakijken op de Pootle server.
Wat ik daar mis is een zoekoptie
/nl/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org
niet. Gewapend met deze kennis ben ik het eigenlijk wel
met je eens.
Grx HdV
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List
20:48, Leo Moons wrote:
Hallo,
Misschien klinkt bijsnijden jullie, Nederlanders, vreemd in de oren,
maar staat wel in het groene boekje en wordt in Vlaanderen courant (en
daar wordt geen krant mee bedoeld ;-) ) gebruikt.
Ook schuinte staat in het groene boekje, maar helling bekt inderdaad beter
Hoi allemaal,
Ik zal er ook zijn en maak er gelijk een city-trip en wandelvakantie
van, maar moet de details nog verder uitwerken.
Vriendelijke groeten
Leo
Op 03-08-12 20:02, Rob Snelders schreef:
Hoi Allen,
Wie zijn er vanuit de Nederlandstalige community naar Berlijn te gaan
met de
realisatie van dit project.
Vriendelijke groeten en veel leesplezier
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive
Hallo,
Zoals jullie wel zullen gemerkt hebben, hebben we de Handleiding voor
beginners bijna volledig vertaald (enkele hoofdstukken zijn zo goed als
klaar). Deze vertaling betreft de LibreOffice versie 3.3; dit heeft zo
zijn historische redenen. Nu vroegen we ons wat de voorkeur van de
Goede avond,
Bedankt voor het aanbod, zodra we de voorkeur hebben van onze
gebruikers, laat ik wel wat horen.
Je aanbod om met Base aan de slag te gaan klinkt me als muziek in de oren.
Vriendelijke groeten
Leo
Op 23-09-12 10:54, J.A. de Vries schreef:
On 2012-09-22 21:53, Leo Moons wrote
minder/niets. Net zoals Mijnheer De Vries :-).
Groet,
Joren
Op 22-09-12 21:53, Leo Moons schreef:
Hallo,
Zoals jullie wel zullen gemerkt hebben, hebben we de Handleiding voor
beginners bijna volledig vertaald (enkele hoofdstukken zijn zo goed
als klaar). Deze vertaling betreft de LibreOffice
://www.odfauthors.org/libreoffice/deutsch/base-handbuch
Is dat hetzelfde document als waar jij op doelt?
neen, dit is een ander. Ik zal het je off-list sturen.
groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h
.
Gratis downloaden kan nog steeds via:
http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/
Veel plezier
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http
Hallo,
Ahaa, dat is mijn domein: ik wist dat mijn zeevaartopleiding toch nog
nuttig zou kunnen zijn.
Heading wordt in de scheepvaart vertaald als koers, maar de koers van
een schildpad is misschien toch ook niet je dat ;-)
Is richting geen optie?
Vriendelijke groeten
Leo
Op 27-11-12
iemand aan werken en hulp kunnen gebruiken, dan ben ik
beschikbaar.
Jasper Prinsen
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Guy, Hans, en Luc,
Mag ik jullie LibreOffice user id, dan vraag ik rechten aan en kunnen
jullie aan de slag.
Bedankt
Vriendelijke groeten
Leo
Op 02-01-13 21:27, Guy Voets schreef:
Op 2 januari 2013 20:58 schreef Luc Castermans
luc.casterm...@gmail.comhet volgende:
Op 02-01-13 20:47, Leo
Dag Luc,
Ben je zeker dat je een user-id hebt aangevraagd voor pootle, want ik
kan je user-id niet terugvinden?
Bedankt
Vriendelijke groeten,
Leo
Op 04-01-13 11:31, Luc Castermans schreef:
Op 03-01-13 08:10, Leo Moons schreef:
Guy, Hans, en Luc,
Mag ik jullie LibreOffice user id, dan
://translations.documentfoundation.org/
Bedankt voor jullie medewerking
Vriendelijke groeten
Leo
Op 04-01-13 11:50, J.A. de Vries schreef:
On 2013-01-03 08:10, Leo Moons wrote:
Guy, Hans, en Luc,
Mag ik jullie LibreOffice user id, dan vraag ik rechten aan en kunnen
jullie aan de slag.
Hallo Leo
Hallo,
Het kan ook in Schoten, prachtige locatie, zie ook de Doodle of
http://nl.wikipedia.org/wiki/Kasteel_van_Schoten en ik weet wel een
sponsor te vinden.
Vriendelijke groeten
Leo
Op 17-01-13 21:55, Cor Nouws schreef:
J.A. de Vries wrote (17-01-13 09:51)
Goed idee. Als je wilt
Hallo Rob,
Ik zal maandag reserveren, ik ben pas vandaag terug uit ski vakantie.
Tot binnenkort,
Leo
Op 28-01-13 21:24, Rob Snelders schreef:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hoi Allen,
De poll is gesloten. Er is 2 Maart uitgekomen als beste datum.
Iedereen in de agenda
Hallo Rob en andere Hackfesters,
Het juiste adres is
*HET KASTEEL VAN SCHOTEN*
Kasteeldreef 61
2900 Schoten
De gemeente Schoten zal sponsoren, dus dat zit slim. Voor koffie, thee,
een Belgisch biertje en regionale specialiteiten wordt gezorgd (maw geen
boterhammen meebrengen). Ik weet wel
documentatie, samen hacken aan de software of gewoon maar eens
binnenlopen?
Je bent van harte welkom. Voor meer informatie:
https://wiki.documentfoundation.org/NL/bijeenkomst_13-03-02
Tot dan
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail
Hallo,
Zie ook facebook evenement
http://www.facebook.com/events/476079619112126/
Vriendelijke groeten
Leo
Op 23-02-13 13:35, Luc Castermans schreef:
Op 23-02-13 10:43, Joren schreef:
Op 23-02-13 10:05, Cor Nouws schreef:
En hoe gaan we het noemen:
- LibreOffice community dag
+1
+1
Hoi Cor,
Bij mij is de foto redelijk, maar heb er erg lang mee geworsteld. Als je
Kasteel van Schoten met Google zoekt, heb je keuze te over.
Bedankt als je het vooralsnog wil aanpassen.
Vriendelijke groeten
Leo
Op 24-02-13 22:08, Cor Nouws schreef:
Hoi Leo,
Leo Moons wrote (23-02-13 16
Hallo,
In de Engelstalige handleidingen wordt tegenwoordig steevast over Main
menu bar gesproken. Willen we dat de vertaling er dicht bij aanleunt,
vertalen we dit als Hoofdmenubalk, maar:
1/ dat is nogal een zwaar woord
2/ er is maar één menu, waarom dan een onderscheid maken?
Daarom gewoon
woorden en kom later met een
suggestie waar we dan weer met z'n allen op kunnen schieten. Eerder mag
natuurlijk ook. Ik sta voor alle suggesties open.
Grx HdV
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h
weer submenu's kunnen zitten vaak aangegeven
door een
groter-dan-teken.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org
groet,
Pje335_NL
te bereiken via IRC #libreoffice-qa of mail meulentho...@gmail.com
Lijkt me een uitstekend plan!
Grx HdV
Ook van mij een volmondig akkoord.
Bedankt voor het aanbod.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe
in
wording.
Voor het downloaden kunt u hier terecht:
http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http
overstag. Ik ga menubalk
in de handleidingen gebruiken.
Nogmaals dank voor jullie input.
Vriendelijke groeten
Leo
Op 26-03-13 22:52, J.A. de Vries schreef:
On 2013-03-26 00:17, Leo Moons wrote:
Hallo,
In de Engelstalige handleidingen wordt tegenwoordig steevast over Main
menu bar gesproken
ben het volledig met je eens.
Zal ik de calc documenten die we onderhanden hebben er nog even op
aanpassen?
Groeten, Kees
Op 1 mei 2013 09:02 schreef Leo Moons leo.mo...@telenet.be het volgende:
Hallo,
Sorry dat ik nog eens terugkom op deze oude discussie, maar als ik nog een
laatste maal een
te zijn.
Veel plezier en we horen graag uw suggesties om deze te verwerken in
versie 4.
Bedankt
Vriendelijke groeten
[1] http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h
Dag Cor,
Hierbij enkele nieuwe functie die ik wel weet te waarderen:
- 4.0 notities verbinden aan zinnen of zinsdelen in Writer
- 3.6 meer sorteercriteria in Calc
- 3.6 laatst gebruikte kleur met één muisklik in Calc en Writer
- 3.5 ongelimiteerd aantal regels voor voorwaardelijke opmaak in Calc
Bedankt Kees voor je vertaling en opmerkingen.
Onze gebruikersgemeenschap heeft alweer een hoofdstukje handleiding bij.
http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E
klussen aan
LibreOffice, documentatie, testen enzovoorts!
Er is genoeg te doen, voor ieder wat wils.
https://wiki.documentfoundation.org/NL/bijeenkomst_09-06-2013
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr
/documentatie@nl.libreoffice.org/
Laat de champagne knallen!
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http
/ondersteuning/documentatie/
Veel plezier
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http
Gestaag groeit de handleiding voor Calc, alweer een hoofdstukje bij.
Hartelijk dank aan Kees
http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Hallo,
We kunnen weeral een streepje bij plaatsen bij de afgewerkte producten.
Hoofdstuk 3 van de Handleiding voor Beginners (versie 4.0) is vertaald.
Kees, bedankt kerel.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E
Hallo,
Versie 4.1 zal niet meer lang op zich laten wachten. We zijn bijna klaar
met de vertaling van de UI en er is nog wat werk voor de help.
Alle hulp is welkom.
Hartelijk dank
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe
Hallo,
Ik ben zinnens om naar de conferentie in Milaan te gaan. Wie heeft er
nog zulke plannen?
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more
naar Kees Kriek voor zijn vele bijdrages.
Vriendelijke groeten en veel leesgenot.
Opmerkingen, groot en klein, zijn nog steeds van harte welkom
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Posting
Hallo,
Sorry voor de kleine tekst, maar weet niet hoe dit komt. Misschien heb
ik teveel tekst per lijn.
Bij het bewerken van de vertaling van het hoofdstuk Sneltoetsen voor
Calc, kwam ik het volgende tegen: (dit staat ook zo in de help)
Ik ben niet zo gelukkig met de formulering, en soms is
Bedankt voor je feedback Dick,
op 04-10-13 00:06, Dick Stomp schreef:
Op 3 oktober 2013 23:56 schreef Leo Moons leo.mo...@telenet.be:
Hallo,
Sorry voor de kleine tekst, maar weet niet hoe dit komt. Misschien heb ik
teveel tekst per lijn.
Bij het bewerken van de vertaling van het hoofdstuk
Dag Alex,
op 04-10-13 00:58, Alex Plantema schreef:
Op donderdag 3 oktober 2013 23:56 schreef Leo Moons:
Ctrl + Home
Verplaatst de cursor naar de eerste cel in het blad (A1).
Verplaatst de cursor naar cel A1 in het huidige blad.
Houdt er geen rekening mee dat de eerste kolommen en/of rijen
Hallo,
Ik heb de originele teksten ter beschikking en kan de Nederlandse
vertaling bewerken. Heeft er iemand zin om mijn bewerking van de
vertaling na te kijken. Ik zal dit dan off-list bezorgen.
Bedankt
Vriendelijke groeten
Leo
op 04-11-13 23:06, Cor Nouws schreef:
Beste mensen,
Er
Beste gebruikers,
Met veel aandacht las ik jullie commentaren over de enquête en we (ook
de opstellers van de Engelstalige versie) zullen er in de toekomst zeker
rekening mee houden. Zodra we weet krijgen van een nieuwe enquête zullen
we op jullie kennis en kunde beroep doen.
Ondertussen heb
Goede morgen,
Voor zij die graag meewerken aan de vertaling van de Gebruikersinterface
en/of Help. Er is voor elk wat wils.
https://translations.documentfoundation.org/
Bedankt
Leo
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more:
Goede avond,
Weer 2 hoofdstukken bijgevoegd aan de documentatie:
- Kennismaken met Writer voor versie 4.0
- Sneltoetsen voor het toetsenbord voor versie 3.x
Bedankt Kees voor je hulp.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe
Hallo,
Het is misschien leuk om jullie te registreren bij
http://nabble.documentfoundation.org/, dan kunnen we jullie posts op de
verschillende mailinglijsten makkelijker terug vinden.
Bedankt
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
vind je hier,
http://www.documentfoundation.org/foundation/application-for-tdf-community-membership/
want lid worden betekent niet geld opdiepen, maar een engagement
opnemen, dat op vele manieren kan ingevuld worden.
http://nl.libreoffice.org/meewerken/
Vriendelijke groeten,
--
Leo Moons
Goede namiddag,
Bij de vertaling in Pootle, kom ik vaak instructies tegen als volgt:
Resize window to initial page
Volgens de stijlgids
(http://www.odfauthors.org/libreoffice/nederlands/hulpmiddelen-bij-het-vertalen/stijlgids-2011-06-19/view)
hebben we afgesproken om dit als onbepaalde wijs te
Goede morgen,
Ik ga ook voor terugloop, het is inderdaad het effect dat je krijgt
zoals bij een typemachine. Bij omloop denk ik aan tekst die om een
afbeelding heen loopt.
Just my (late) 2 cents
Leo
op 28-12-13 07:31, Kees Kriek schreef:
Op 27 december 2013 14:36 schreef Cor Nouws
Hallo allemaal,
op 30-12-13 13:51, Kees Kriek schreef:
Op 30 december 2013 13:45 schreef Cor Nouws oo...@nouenoff.nl:
Kees Kriek wrote (30-12-13 13:39)
Ik zat ze net door te kijken, maar vind het meeste wel een beetje
technisch
georiënteerd.
Helemaal eens. Ik moet soms ook een paar keer
Goede morgen,
Bestaat al een tijdje, heb dit in de help gevonden ;-)
De directcursor is een handige manier om tekst op een willekeurige positie op
een pagina in te voeren.
Kies Extra - Opties - LibreOffice Writer - Linguïstiek om het gedrag van de
directcursor in te stellen.
1. Klik op de
Hallo,
Bezoek even bijgaand adres: http://snag.gy/BOMnB.jpg
Hartelijk dank voor 2013, samen maken we een nog beter 2014
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libres
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more
Dag allemaal,
Ondanks zeer dichtbij, zal ik helaas niet aanwezig zijn, de skilatten
roepen.
Veel plezier,
Leo
op 23-01-14 23:04, Cor Nouws schreef:
Nog maar even een reminder:
1 en 2 FOSDEM in Brussel met leuke nieuwe shirts en natuurlijk lezingen
over LibreOffice en allerlei andere open
Bedankt Cor,
Had dit niet gezien, ik neem dan Impress/draw voor mijn rekening.
Vriendelijke groeten
Leo
- Oorspronkelijk bericht -
Van: Cor Nouws oo...@nouenoff.nl
Aan: discuss@nl.libreoffice.org
Verzonden: Vrijdag 31 januari 2014 16:03:22
Onderwerp: Re: [nl-discuss] Vertalen functies
Goede avond,
Dankzij het vele werk van Kees, is de Handleiding voor Writer weer 2
hoofdstukken rijker. U vindt ze hier
http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/ waar ze zoals
steeds te downloaden zijn.
Bedankt Kees, we waarderen je werk erg.
Vriendelijke groeten
--
Leo Moons
Goede morgen,
Ik zou graag werken aan de vertaling van 4.3, maar zal dit voornamelijk
off line doen.
Weet er iemand waarheen ik mijn vertalingen moet uploaden? Er zijn me
wat te veel keuze mogelijkheden.
Het lijkt me best dat ik het bestand samenvoeg en de conflicten omzet
naar suggestie? Wat
regards
--
Leo Moons
LibreOffice/nl
Nous sommes condamnés à être libre
--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@nl.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/
All
Hallo,
Lees even hieronder de post van Sophie.
Lijkt me een goed om idd een aantal mensen in de kijker te zetten, die
vaak in de schaduw veel bijdragen aan ons project. Ik denk dan aan een
aantal mensen die erg actief zijn op de gebruikerslijst en antwoorden
geven op allerlei vragen. Wat om
Goede avond,
Aan alle LibreOffice conferentie gangers: ik wens jullie een zeer leuke,
aangename, leerrijke conferentie toe. Jammer dat ik er dit jaar niet bij
kan zijn, maar ik hoop toch één en ander van op afstand te kunnen volgen.
Vele groeten aan alle bekenden.
Leo
--
Unsubscribe
Beste vrienden,
Ik kan helaas toch niet aanwezig zijn omwille van verhuis naar mijn
definitieve stek.
Veel plezier bij het ontwikkelen, vertalen, gezellig samen zijn.
Hopelijk lukt het me de volgende keer wel.
Tot dan,
Leo
Op 01-11-14 om 11:49 schreef Cor Nouws:
Kees Kriek wrote on
Hoi Cor,
Stuur maar door, ik wil het wel nalezen.
Bedankt
Vriendelijke groeten
Leo
- Oorspronkelijk bericht -
Van: Cor Nouws oo...@nouenoff.nl
Aan: Nl_LibreOffice_Documentatie documenta...@nl.libreoffice.org,
NL_LibreOffice_Discuss discuss@nl.libreoffice.org
Verzonden: Woensdag 20
Hallo,
Ik heb de "concept" versie van de website aangepast naar versie 5,
alsook kleinere aanpassingen gedaan aan de pagina's Home, Ontdek, Wat is
LibreOffice, Nieuwe functies, Writer en Calc.
Wil iemand deze nalezen, want 4 ogen zien meer dan 2?
Misschien we dit gedeelte al publiceren?!
Hallo,
@ Kees: rechts onderaan kan je de weergave modus wijzigen.
@ Rob en anderen: ik zie dat de Engelstalige website al aangepast is
voor versie 5.0. Zouden we niet beter die vertalen? Ik hoop dat er niet
teveel opnieuw moet gedaan worden, maar ik vermoed dat het project dan
moet veranderd
:21 schreef Leo Moons <leo.mo...@proximus.be>:
Hallo,
@ Kees: rechts onderaan kan je de weergave modus wijzigen.
@ Rob en anderen: ik zie dat de Engelstalige website al aangepast is
voor versie 5.0. Zouden we niet beter die vertalen? Ik hoop dat er niet
teveel opnieuw moet gedaan worden, m
er ook deze pagina's nagelezen en kleine taalfoutjes er uit
gehaald.
Ook de documentatie-pagina heb ik aangepast.
Groetjes, Kees
Op 16 november 2015 22:11 schreef Leo Moons <leo.mo...@proximus.be>:
Hallo,
Ik heb de "concept" versie van de website aangepast naar versie 5, alsook
Dag allemaal,
Prima idee en leuke bug, Cor!
Ik zal op de party in Brno aanwezig zijn. Wie gaat er mee?
Vriendelijke groeten
Leo
> Op 26 mei 2016 om 7:08 schreef Kees Kriek :
>
>
> Haha, goeie bug :-)
>
> Op 25 mei 2016 23:34 schreef Cor Nouws :
>
> > Luc
Aan allen,
Ziet er keigoed uit! Applaus voor allen die er aan meewerkten en in het
bijzonder aan Rob en Kees.
Vriendelijke groeten,
Leo
> Op 22 januari 2016 om 23:23 schreef Cor Nouws :
>
>
> Hoi Kees,
>
> Kees Kriek wrote on 22-01-16 09:37:
> > Ik heb er even een snelle
Dag Kees,
Laat maar komen. Ik kijk het wel na.
Vriendelijke groeten
Leo
> Op 30 april 2016 om 14:58 schreef Kees Kriek :
>
>
> Allen
>
> Ik heb het hoofdstuk 'Kennismaken met Math' van LibreOffice 5.0 vertaald.
> Dit hoofdstuk is flink aangepast ten opzichte van de vorige
1 - 100 van 125 matches
Mail list logo