Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-09 Conversa Leandro Regueiro
2012/3/8 mvillarino mvillar...@kde-espana.es: /home/leo/Escritorio/bash-4.2.gl.po:2645(#486) #: builtins.c:525 msgid Define local variables.\n msgstr Define variábeis locais.\n [note] rule [id=PT-2011-gl_bel] == terminación en -bel Falla no plural. Creo que isto é moi importante arranxalo

Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-09 Conversa mvillarino
2012/3/9 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: Creo que nesta regra vai ser mellor que dea falsos positivos para evitar que se escape algún -ble ou -bles. Tal vez non. Hoxe estou algo canso e non hei mirar nada á noite, pero penso que abonda con admitir os casos nos que o texto que case

Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-08 Conversa mvillarino
En Wed, 07 Mar 2012 20:45:49 +0100, Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com escribió: Olá, Xesús: teño un usuario ! As regras están, algunhas, un pouco coma o carallo debido ao anterior: como non hai resposta (máis aló de Fran a cada e cando) pois faigo o que me vai parecendo.

Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-08 Conversa Leandro Regueiro
2012/3/7 Xosé xoseca...@gmail.com: [note] rule [id=noPT-2010_hide] == «hide» tradúcese como «acochar» Isto aínda non se decidiu. Aínda que xa o puxen para discutilo (outra vez) na seguinte Trasnada. Eu penso que se acordou que fose «agochar», que «acochar» é cando o porco fai a cama e, de

Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-08 Conversa Leandro Regueiro
2011/11/24 mvillarino mvillar...@gmail.com: En Wed, 07 Mar 2012 20:45:49 +0100, Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com escribió: Olá, Xesús: teño un usuario ! As regras están, algunhas, un pouco coma o carallo debido ao anterior: como non hai resposta (máis aló de Fran a cada e

Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-08 Conversa mvillarino
En Thu, 08 Mar 2012 14:23:25 +0100, Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com escribió: Entendo que un bastante dificil como documento de consulta para un humano e para ese caso por agora está o documento ... para comprender mellor o problema explico o meu procedemento: - imprimo en

Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-08 Conversa Leandro Regueiro
2011/11/24 mvillarino mvillar...@gmail.com: En Thu, 08 Mar 2012 14:23:25 +0100, Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com escribió: Entendo que un bastante dificil como documento de consulta para un humano e para ese caso por agora está o documento ... para comprender mellor o

Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-08 Conversa mvillarino
/home/leo/Escritorio/bash-4.2.gl.po:2645(#486) #: builtins.c:525 msgid Define local variables.\n msgstr Define variábeis locais.\n [note] rule [id=PT-2011-gl_bel] == terminación en -bel Falla no plural. Creo que isto é moi importante arranxalo porque se da moitas veces Anótoma. Verei de

[Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-07 Conversa Leandro Regueiro
Ola, acabo de descargar a última versión de Pology e paseillo a un ficheiro. Detectou unha chea de erros pero hai certas regras que creo que se poderían retocar un chisco: [note] rule [id=clGL-modling_aria] == prefírese a terminación en -aría Non lembro que se teña decidido que esa terminación

Re: [Pology] varias cuestións sobre as regras

2012-03-07 Conversa Xosé
[note] rule [id=noPT-2010_hide] == «hide» tradúcese como «acochar» Isto aínda non se decidiu. Aínda que xa o puxen para discutilo (outra vez) na seguinte Trasnada. Eu penso que se acordou que fose «agochar», que «acochar» é cando o porco fai a cama e, de facto, estíveno a modificar