Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread Andrew Davidson
https://www.ausgrid.com.au/Common/Customer-Services/In-your-neighbourhood/Network-projects/Kiosks-and-pillars/Kiosk-substations.aspx Still wouldn't recommend the use of the word. On 27/4/18 08:23, Warin wrote: The use of the word 'kiosk' may be a jargon use within the power industry? Or it coul

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread Warin
The use of the word 'kiosk' may be a jargon use within the power industry? Or it could be that the size is similar to a normal 'kiosk'? Maybe the original user could provide some information as to the true source? On 26/04/18 20:33, nwastra wrote: Australians also know a kiosk as a small sellin

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread marc marc
imho it's a building it'sn't need that the technician can really go in depending on the volume of material inside, the tag building concerns the apaprence (if I fill my garage to the point where I can no longer go in, it still remains a building=garage) Le 26. 04. 18 à 13:06, Marc Gemis a écrit

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread Marc Gemis
what about this type: https://xian.smugmug.com/OSM/OSM-2018/2018-02-04-Ursel-Knesselare/i-RG4KSmn/A ? they are pretty common in Belgium. I have no idea whether the technician can enter should a "building" or not ? m On Thu, Apr 26, 2018 at 12:23 PM, François Lacombe wrote: > HI > > 2018-04-25

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread Christian Müller
> 2018-04-26 03:23 PDT -07:00 François Lacombe : >  > location=kiosk raises terminology questions and prevent to give > the actual location of the cabinet when a substation is in it. > That's why using man_made=street_cabinet is more consistent with > local distribution substations not installed in

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread ael
On Thu, Apr 26, 2018 at 10:56:55AM +0100, John Sturdy wrote: > To me, as a native British-English speaker, "kiosk" doesn't seem to be the > right word for these. A kiosk is normally something that *is* large enough > for a person to enter (typically, someone selling something through a > hatch).

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread nwastra
Australians also know a kiosk as a small selling booth for small articles e.g. newspapers, sweets, drinks often found on central city railway stations. N > On 26 Apr 2018, at 8:22 pm, James wrote: > > @Peter, Same here in Canada. No one calls a substation a kiosk here > >> On Thu, Apr 26, 201

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread François Lacombe
HI 2018-04-25 21:30 GMT+02:00 Michael Reichert : > I think that small substations are not street cabinets because they are > much larger than street cabinets and are usually not located on the > sidewalk but next to it on a separate area. > Main difference between buildings and cabinets (street

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread marc marc
if the "cabinet" is large enough for a person to enter, it's better to use building=* a cabinet only host hardware, it isn't git enought to allow a person to enter. in both case location=kiosk is imho wrong. Le 26. 04. 18 à 12:14, Peter Elderson a écrit : > Looks like it's australian, to call a

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread James
@Peter, Same here in Canada. No one calls a substation a kiosk here On Thu, Apr 26, 2018, 6:16 AM Peter Elderson, wrote: > Looks like it's australian, to call a power substation a power kiosk. It > converts the high voltage to low voltage and distributes power to > households. Just 'kiosk' is co

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread Peter Elderson
Looks like it's australian, to call a power substation a power kiosk. It converts the high voltage to low voltage and distributes power to households. Just 'kiosk' is confusing to me. Dutch: kiosk=small selling booth for small articles e.g. newspapers, sweets, drinks. Mainly found on railway statio

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-26 Thread John Sturdy
To me, as a native British-English speaker, "kiosk" doesn't seem to be the right word for these. A kiosk is normally something that *is* large enough for a person to enter (typically, someone selling something through a hatch). __John On Wed, Apr 25, 2018 at 8:53 PM, José G Moya Y. wrote: > I

Re: [Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-25 Thread José G Moya Y .
It was François Lacombe on this list 9n Jan 2, 2018. El mié., 3 de enero de 2018 0:14, François Lacombe < fl.infosrese...@gmail.com> escribió: Hi, Regarding this location=kiosk topic, a discussion was opened on talk page of power=substation key. https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:power%

[Tagging] When was the deprecation of location=kiosk for power=substation discussed?

2018-04-25 Thread Michael Reichert
Hi, while adding a substation to OSM yesterday I looked up the possible values of location=* and missed kiosk. A short glance in the history showes that it removed location=kiosk from the page on 2018-01-02. The edit description mentions man_made=street_cabinet+street_cabinet=power as a replacemen