Le 31 mai 2009 21:16, ulrich rousseau ulrich.rouss...@gmail.com a écrit
le seul truc que je ne maitrise pas c'est l'extract d'un fichier osm pour
une grande zone.
Actuellement je fais un extract a partir du web mais j'aimerais me faire un
département entier par exemple.
Je me fais des
Le site OSM s'internationalise et s'adapte à la langue de votre
navigateur internet. Pour l'instant, seule la version allemande et
partiellement française (à vous de juger) sont disponibles.
Si vous voulez donner un coup de main et améliorer la traduction,
contactez la liste de diffusion d...@.
Salut,
Je pense que certaines traductions méritent mieux :
Clé de la carte - Légende de la carte (ou Légende)
Blog de nouvelles - Blog
Journaux - Journal (?)
etc.
On a relu quelques trucs avec Emilie ce weekend, et pour ce qui est de
légende, ca a déjà été rapporté par Frédéric (FredB). Par
Je tiens a remercier Pierre pour l'aide qu'il a apporte.
Je suis desolee de la pietre qualite de la traduction initiale; j'avoue
avoir de plus en plus de mal a m'exprimer en Francais quand il s'agit de
sujets comme le net et le reste.
C'est triste de devenir comme VanDamme :)
Emilie Laffray
2009/6/1 Pierre Mauduit pierre.maud...@gmail.com:
On a relu quelques trucs avec Emilie ce weekend, et pour ce qui est de
légende, ca a déjà été rapporté par Frédéric (FredB).
Désolé, mais comme tout s'est passé en off, je ne pouvais pas savoir.
Par contre tout est dans le etc. ?
Le etc
La traduction a ete faite au fur et a mesure que les donnees etaient
disponibles. Andy etait en train de travailler sur le fichier traduction, et
donc par definition la traduction n'etait que partielle puisque dependant de
l'avancement du fichier original.
Pour ceux qui veulent finir la
Re,
La traduction a ete faite au fur et a mesure que les donnees etaient
disponibles. Andy etait en train de travailler sur le fichier
traduction, et donc par definition la traduction n'etait que partielle
puisque dependant de l'avancement du fichier original.
Pour ceux qui veulent finir la
Apres discussion avec Shaun, c'est passe dans le HEAD
soit
http://svn.openstreetmap.org/sites/rails_port/config/locales/fr.ymlhttp://svn.openstreetmap.org/sites/rails_port_branches/i18n_2/config/locales/fr.yml
Emilie Laffray
2009/6/1 Pierre Mauduit pierre.maud...@gmail.com
Re,
La traduction
Shaun of the HEAD ?
Ok, désolé mais c'était trop tentant ! :)
Yann
Le 1 juin 09 à 15:36, Emilie Laffray a écrit :
Apres discussion avec Shaun, c'est passe dans le HEAD
soit
http://svn.openstreetmap.org/sites/rails_port/config/locales/fr.yml
___
Bonjour,
J'ai un petit soucis sous JOSM, j'ai des way parfaitement superposés et
je voudrais les selectionnés pour les fusionner.
Pierre m'a appris la technique ninja qui consiste à appuyer sur la
touche control et le bouton du milieu pour avoir une pop-up qui s'ouvre
et qui permet de choisir
Bonjour,
j'aimerais savoir comment rentrer un quartier en tant que point. Dans le cas
de Fleury Les Aubrais, je connais bien le quartier de Lamballe, ce n'est pas
bien defini en soi mais ca apparait sur le cadastre.
Est ce qu'un place=suburb conviendrait avec un is_in=fleury-les-aubrais,
Loiret,
+--On 1 juin 2009 17:01:06 +0200 Axel R. a...@esperanto-jeunes.org
wrote:
| Bonjour,
| J'ai un petit soucis sous JOSM, j'ai des way parfaitement superposés et
| je voudrais les selectionnés pour les fusionner.
| Pierre m'a appris la technique ninja qui consiste à appuyer sur la
| touche control
Su mac je passe de l'un à l'autre avec la touche alt, et avec shift
pour rajouter à la sélection, je peux sélectionner les deux... C'est
pas ninja, mais ça marche ;)
Yann
Le 1 juin 09 à 17:35, Mathieu Arnold a écrit :
+--On 1 juin 2009 17:01:06 +0200 Axel R. a...@esperanto-jeunes.org
+--On 1 juin 2009 16:06:21 +0100 Emilie Laffray emilie.laff...@gmail.com
wrote:
| Bonjour,
|
| j'aimerais savoir comment rentrer un quartier en tant que point. Dans le
| cas de Fleury Les Aubrais, je connais bien le quartier de Lamballe, ce
| n'est pas bien defini en soi mais ca apparait sur le
Salut Frederic,
J'y serai présent les 10 et 11 juillet.
Train depuis Chambéry, puis petite escale à Paris le 9 en milieu
d'après-midi, pour prendre le TGV de 18h25.
A bientot donc ...
F.
Le 31 mai 2009 11:24, Frédéric Bonifas fredericboni...@gmail.com a écrit :
Bonjour,
Je pense aller au SOTM
+--On 1 juin 2009 17:42:44 +0200 Yann Coupin y...@coupin.net wrote:
| Su mac je passe de l'un à l'autre avec la touche alt, et avec shift
| pour rajouter à la sélection, je peux sélectionner les deux... C'est
| pas ninja, mais ça marche ;)
C'est ce que je fais aussi, mais y'a une solution
2009/6/1 Emilie Laffray emilie.laff...@gmail.com:
Bonjour,
j'aimerais savoir comment rentrer un quartier en tant que point. Dans le cas
de Fleury Les Aubrais, je connais bien le quartier de Lamballe, ce n'est pas
bien defini en soi mais ca apparait sur le cadastre.
Est ce qu'un place=suburb
Une relation n'est pas possible puisqu'a la base un quartier n'a pas
forcement une limite bien fixe. Je serais deja plus interessee par un point
qui est de toute facon le plus facile a afficher pour une carte.
Emilie Laffray
2009/6/1 Mathieu Arnold m...@mat.cc
+--On 1 juin 2009 16:06:21 +0100
locality me convient bien pour afficher sur la carte. Je suis juste un peu
perfectionniste, et j'essaie de bien voir tout ce qui est disponible avec
OSM :)
Emilie Laffray
2009/6/1 Pieren pier...@gmail.com
Je réserve suburb (banlieu) aux grandes villes (place=town ou city).
Pour les villages
Je n'avais encore jamais tagué les numéros des bâtiments. Je voulais commencer
aujourd'hui à faire ma petite ville de 5000 habitants.
En regardant sur le wiki comment faire, je lis que l'interpolation est une
méthode temporaire.
Je cite :
Cela peut changer à tout moment, quand des améliorations
La flemme de répondre à toutes tes interrogations, mais non le tag en
lui même n'est pas temporaire dans le sens qu'il va changer de nom ou
je ne sais quoi. Il n'est temporaire que dans le sens qu'un jour OSM
pourrait avoir tous les bâtiments avec chacun leur numéro. L'info
d'interpolation
2009/5/31 Frédéric Bonifas fredericboni...@gmail.com:
De ce que je vois autour de Grenoble, la classe 324 représente
principalement des zones que j'aurais tagguées natural=wood, mais à
défaut de mieux.
J'ai regardé 3 zones sur une carte IGN et elles sont également
représentées comme de la
Bonsoir,
Tout à l'heure, avec JOSM (1566) , j'ai rajouté un rond-point sur
la D 612, ex N-112 entre Castres et Mazamet, à :
http://www.openstreetmap.org/?lat=43.5839lon=2.28124zoom=15layers=B000FTF
Lors de l'envoi vers OSM, j'ai eu un message me disant qu'un autre
utilisateur avait modifié
2009/6/1 Art Penteur art.pent...@gmail.com:
J'ai bon espoir, car le changeset semble bien identifié :
http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/1379874
Mais je préfère demander un avis, avant de rendre les choses encore pire.
Art.
C'est toi le contributeur 'cricri' ?
Si tu veux juste
En effet, je ne m'attendais pas à des réponses à toutes mes questions ;-)
Ok, j'ai plus compris le sens du mot temporaire. Ce n'est pas technique ou quoi
que se soit, mais plutôt temporelle (le temps que l'on mappe les bâtiments).
Je trouve l'exemple de Grenoble plutôt impressionant. Ca a du
Le 1 juin 2009 20:54, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
2009/6/1 Art Penteur art.pent...@gmail.com:
J'ai bon espoir, car le changeset semble bien identifié :
http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/1379874
Mais je préfère demander un avis, avant de rendre les choses encore pire.
Bonjour,
Puisqu'on a accès aux numéros dans le cadastre, je pense qu'il est
utile de les entrer directement plutôt que d'utiliser une
interpolation qui sera remplacée plus tard.
Ca prend beaucoup de temps pour Grenoble mais ce n'est pas une
activité qui demande une concentration extrême et je
2009/6/1 Art Penteur art.pent...@gmail.com:
Mais le way que je récupère ainsi, il ne passe pas par les nodes
que cricri a rajouté le 30 mai, basé sur le cadastre, et qui sont
encore présents dans la base.
Je me demande s'il ne vaut pas mieux tracer un nouveau way, passant
par tous ces
Bonjour à tous,
Quelqu'un saurait-il comment tagger un yatch club ? Je n'ai rien vu à ce
sujet sur le wiki. De manière plus générale, y en a-t-il qui se seraient
lancés dans le taggage des infrastructures d'un port (capitainerie, douches,
réservoirs à eaux usés, fuel, etc.) ?
Merci d'avance.
Bonjour à tous,
Je n'ai pas trouvé trace dans OpenStreetMap de références aux stations de
sauvetage en mer. C4est pourtant bien utile pour savoir où se renseigner sur
les éventuels dangers d'un plan d'eau / savoir si sa baignade sera
surveillée. Est-ce que j'ai mal cherché ou est-ce que ce genre
Bon pour une distance aussi courte, le plus simple est peut-etre de
relier les points à la main.
C'est effectivement ce que je viens de faire.
Une petite remarque en passant, les rond-points ne portent pas de ref.
Et en plus, la ref est fausse (N 112 - D 612). Y'a encore du boulot
dans le
31 matches
Mail list logo