Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-15 Thread Andrew C. West
On Wed, 14 Jan 2004 10:44:18 -0800, Peter Kirk wrote: > > I received the following reply from a Zhuang researcher, which agrees > with what Andrew has written: ... > > > There are two other orthographies in use in Zhuang. Most important, > > there is an ancient Zhuang square-character script th

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-14 Thread Peter Kirk
On 06/01/2004 03:16, Andrew C. West wrote: On Mon, 5 Jan 2004 17:37:30 -0800 (PST), Kenneth Whistler wrote: Perhaps someone on the list who knows more about the actual history of orthographic reform in the Zhuang Autonomous Region of Guangxi could chime in with more details. Well, I'm not

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-06 Thread Peter Kirk
On 06/01/2004 03:16, Andrew C. West wrote: ... I agree 100% with Ken that the Unicode letters Tone Two, Five and Six were introduced to represent the Zhuang tones, and so they should not be hijacked for other uses for which their glyph shapes are not quite appropriate. If the glyph shape for U+01

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-06 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 17:37, Kenneth Whistler wrote: ... Michael Everson has asserted that U+0184/U+0185 *are* the intended characters for the Pan-Turkic Latin alphabetic use of the Cyrillic soft sign letter. This is at odds with the history of the Unicode Standard and with Michael's own prior assertion

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-06 Thread Andrew C. West
On Mon, 5 Jan 2004 17:37:30 -0800 (PST), Kenneth Whistler wrote: > > Perhaps someone on the list who knows more about the actual > history of orthographic reform in the Zhuang Autonomous Region > of Guangxi could chime in with more details. > Well, I'm not really that knowledgeable about Zhuang,

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-06 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 17:37, Kenneth Whistler wrote: ... So in any case we may be talking about the encoding of the tone letters for a failed attempt at establishing a Latin/Cyrillic hybrid orthography that failed in the late 1950's and early 1960's in China. It is unclear to me whether the revival of th

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread jameskass
. Kenneth Whistler wrote, > Note that there are more modern representations of Zhuang that > dispense with the special tone letters altogether and > substitute out ordinary Latin letters, in a Pinyin-like > simplification. See: > > http://www.liuzhou.co.uk/liuzhou/language.htm > > with a sign sh

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread Kenneth Whistler
[Doing a little cut and pasting here to coalesce the context...] > Peter Kirk wrote, > > > > I note an incorrect glyph for U+0185 in Code2000 and in Arial Unicode > > MS; this looks like b with no serif at the bottom but should be much > > shorter, like ь, the Cyrillic soft sign. > James Kas

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread jameskass
. Michael Everson wrote, > Well, James, I think it would be A LOT better if we got some actual > documents from Zhuangland. Agreed. Meanwhile... The glyphs used in Everson Mono Terminal for U+0185 and U+044C appear to be identical. That's good enough for me. I'll fix things here accordingly.

Re: Pre-1923 characters? (was: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 15:29, Kenneth Whistler wrote: ... Somebody probably needs to go to Baku to dig out actual printed materials from the 20's and 30's to make an assessment of actual usage. I did have a dictionary in this orthography, from about 1929, but unfortunately I left it in Baku. I expect

Re: Pre-1923 characters? (was: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 15:47, Peter Kirk wrote: On 05/01/2004 15:29, Kenneth Whistler wrote: ... Somebody probably needs to go to Baku to dig out actual printed materials from the 20's and 30's to make an assessment of actual usage. I did have a dictionary in this orthography, from about 1929, but un

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 14:35, Peter Kirk wrote: On 05/01/2004 14:12, [EMAIL PROTECTED] wrote: ... With regards to U+0185, could it be said that the informative glyph in TUS 2.0, 3.0 and 4.0 is a bit misleading, or does that glyph represent a variance from the text(s) with which you're familiar? Yes, yo

Re: Pre-1923 characters? (was: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread Kenneth Whistler
> >Not a good idea: the Nogai and Khakass languages appear to have used both > >gha/oi and "i with lower right hook" according to > >http://www.writingsystems.net/languages/nogai/nogailatin.htm and > >http://www.writingsystems.net/languages/khakass/khakasslatin.htm . > > > >Charles Cox > > > > >

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread Michael Everson
Well, James, I think it would be A LOT better if we got some actual documents from Zhuangland. -- Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.evertype.com

Re: U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 14:12, [EMAIL PROTECTED] wrote: - Original Message - From: "Peter Kirk" <[EMAIL PROTECTED]> To: "Philippe Verdy" <[EMAIL PROTECTED]> Cc: "Unicode Mailing List" <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Monday, January 05, 2004 8:16 AM Sub

U+0185 in Zhuang and Azeri (was Re: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread jameskass
- Original Message - From: "Peter Kirk" <[EMAIL PROTECTED]> To: "Philippe Verdy" <[EMAIL PROTECTED]> Cc: "Unicode Mailing List" <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Monday, January 05, 2004 8:16 AM Subject: Re: unicode Digest V4 #3 Peter Kirk wro

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Philippe Verdy
From: "Peter Kirk" <[EMAIL PROTECTED]> > On 05/01/2004 10:17, Philippe Verdy wrote: > >>Can we leave OI/gha out of this? ... > > > >Certainly, but that's not me who suggested to unify the "i with bottom right > >hook" as a variant of "oi/gha". In fact if you read what I read, I have > >exactly sai

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Philippe Verdy
"Peter Kirk" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > May I remind you of the following, my reply to Charles, on this list > this today: > > Not a good idea: the Nogai and Khakass languages appear to have used both > > gha/oi and "i with lower right hook" according to > > http://www.writingsystems.net/language

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 10:17, Philippe Verdy wrote: ... Can we leave OI/gha out of this? ... Certainly, but that's not me who suggested to unify the "i with bottom right hook" as a variant of "oi/gha". In fact if you read what I read, I have exactly said the opposite, because I have always thought t

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 10:23, Philippe Verdy wrote: From: "Michael Everson" <[EMAIL PROTECTED]> At 16:27 +0100 2004-01-05, Philippe Verdy wrote: Why not then use the Latin ton six for all texts in that period, and allow glyph variants to show the I with right hook glyph used in early La

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Michael Everson
At 19:23 +0100 2004-01-05, Philippe Verdy wrote: From: "Michael Everson" <[EMAIL PROTECTED]> At 16:27 +0100 2004-01-05, Philippe Verdy wrote: >Why not then use the Latin ton six for all texts in that period, and allow >glyph variants to show the I with right hook glyph used in early Latin >Az

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Philippe Verdy
From: "Michael Everson" <[EMAIL PROTECTED]> > At 16:27 +0100 2004-01-05, Philippe Verdy wrote: > > >Why not then use the Latin ton six for all texts in that period, and allow > >glyph variants to show the I with right hook glyph used in early Latin > >Azeri? > > Because that wouldn't be right. Ev

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Philippe Verdy
From: "Mark E. Shoulson" <[EMAIL PROTECTED]> > On 01/05/04 08:04, Philippe Verdy wrote: > > Regarding dotless-i-with hook... > > >and case mappings with each other. Both solutions maintains the distinction > >with Latin oi (gha) and with the latin soft sign (small b). > > > Can we leave OI/gha out

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 06:22, Philippe Verdy wrote: Peter, I'd like to make a summary of all these letters, by using the classification found in the alphabets image for Azeri that you sent to the list: ... For some reason the alphabet table which I posted, and copied to Philippe, has not appeared on th

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 07:27, Philippe Verdy wrote: From: "Peter Kirk" <[EMAIL PROTECTED]> On 05/01/2004 05:53, Philippe Verdy wrote: ... Note that the name I gave just suggests its approximate look. It does not necessarily mean its is semantically correct. So of course, if the only use

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Mark E. Shoulson
On 01/05/04 08:04, Philippe Verdy wrote: Regarding dotless-i-with hook... and case mappings with each other. Both solutions maintains the distinction with Latin oi (gha) and with the latin soft sign (small b). Can we leave OI/gha out of this? Near as I can tell the *only* relevance it has to th

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Michael Everson
At 16:27 +0100 2004-01-05, Philippe Verdy wrote: Why not then use the Latin ton six for all texts in that period, and allow glyph variants to show the I with right hook glyph used in early Latin Azeri? Because that wouldn't be right. -- Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.everty

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Philippe Verdy
From: "Peter Kirk" <[EMAIL PROTECTED]> > On 05/01/2004 05:53, Philippe Verdy wrote: > > > ... > > > >Note that the name I gave just suggests its approximate look. It does not > >necessarily mean its is semantically correct. So of course, if the only use > >of > >this i with lower-right hook has a b

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 05:53, Philippe Verdy wrote: ... Note that the name I gave just suggests its approximate look. It does not necessarily mean its is semantically correct. So of course, if the only use of this i with lower-right hook has a better traditional name, it should have a name that matches th

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Philippe Verdy
Peter, I'd like to make a summary of all these letters, by using the classification found in the alphabets image for Azeri that you sent to the list: sounds (phoneme) : Latin 1923-1933; Latin 1933-1939; Cyrillic 1939(may); Cyrillic 1939(aug)-1991; Latin 1991 & 1992 /b/ : Latin B; L

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Philippe Verdy
From: "Peter Kirk" <[EMAIL PROTECTED]> > I would think that the issue here is whether "i with retroflex hook > below" is a suitable description of this character. It may be a > reasonable match for the glyph. But this is not a mark of retroflection > (although arguably of back articulation (cf. U+0

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 05/01/2004 05:04, Philippe Verdy wrote: ... Not a good idea: the Nogai and Khakass languages appear to have used both gha/oi and "i with lower right hook" according to http://www.writingsystems.net/languages/nogai/nogailatin.htm and http://www.writingsystems.net/languages/khakass/khakasslatin.

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-05 Thread Philippe Verdy
- Original Message - From: "Charles Cox" <[EMAIL PROTECTED]> To: "Unicode List" <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Monday, January 05, 2004 12:48 AM Subject: Re: unicode Digest V4 #3 > Philippe Verdy wrote: > > > I maintain that if you remove the gly

Pre-1923 characters? (was: unicode Digest V4 #3)

2004-01-05 Thread Peter Kirk
On 04/01/2004 15:48, Charles Cox wrote: Philippe Verdy wrote: I maintain that if you remove the glyph shown for latin letter oi (considered only as informative and not mandatory in any of its aspects), and just keep its normative name, then many people will think that the encoded character rea

Re: unicode Digest V4 #3

2004-01-04 Thread Charles Cox
Philippe Verdy wrote: > I maintain that if you remove the glyph shown for latin letter oi > (considered only as informative and not mandatory in any of its aspects), > and just keep its normative name, then many people will think that the > encoded character really represents a letter named or pro