wget maintainer?

2007-06-15 Thread Karl Berry
Would anyone on this list feel that they have enough time and inclination to be the new maintainer? Please write me if you would like to volunteer. I'll post in various places if no one comes forward, but this seemed like the most likely place ... Thanks, Karl

wget and frames

2007-06-15 Thread Karl Berry
We received this report on webmasters. Can anyone help Anthony, please? Hi, I really like this utility but was having trouble getting 'framed' data into the output files. It is like when one views the source of the webpage from a browser, this is what I see in my output file. If I go

Re: gettext and charsets

2003-11-05 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Perhaps you could try posting to <[EMAIL PROTECTED]>? Failing > that, you might want to try at the address of the Free Translation > Project and/or the Norwegian national team near you. [EMAIL PROTECTED] is the preferred list for reporting gettext bugs

Re: some wget patches against beta3

2003-10-07 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > As for the Polish translation, translations are normally handled > through the Translation Project. The TP robot is currently down, but > I assume it will be back up soon, and then we'll submit the POT file > and update the translations /en masse/. It

Re: wget -m imply -np?

2002-12-30 Thread Karl Berry
using -m as a trouble-free no-brainer will get you the complete site neatly done with timestamps. But then you're saying wget -m http://example.org in the first place. If you say wget -m http://example.org/some/deep/sub/directory, then my experience is that the last thing one wants is to

wget -m imply -np?

2002-12-30 Thread Karl Berry
I wonder if it would make sense for wget -m (--mirror) to imply -np (--no-parent). I know that I, at least, have no interest in ever mirroring anything "above" the target url(s) -- generally, that leads to the whole Internet. An option to explicitly include the parents could be added. Just a sug

Re: wget 1.8.x bulgarian translation

2002-02-25 Thread Karl Eichwalder
nux frechet 2.4.16-4GB #1 Wed Dec 12 13:42:58 GMT 2001 i686 unknown 8:52am up 26 days, 22:14, 13 users, load average: 1.41, 1.45, 2.33 work: [EMAIL PROTECTED] Karl Eichwalder home: [EMAIL PROTECTED]

Re: wget 1.8.1: po/el.po update

2002-02-20 Thread Karl Eichwalder
-- Linux frechet 2.4.16-4GB #1 Wed Dec 12 13:42:58 GMT 2001 i686 unknown 3:34pm up 21 days, 4:55, 13 users, load average: 0.21, 0.22, 0.20 work: [EMAIL PROTECTED] Karl Eichwalder home: [EMAIL PROTECTED]

Re: Users and languages, was: Uncoupling translations from source

2001-12-10 Thread Karl Eichwalder
e time to report translation bugs...) Additional note, you're not allowed to install programs for your users in some countries when there's no native language support. -- Free Translation Project: Karl Eichwalder http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/

Re: Uncoupling translations from source

2001-12-09 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > How can gettext know how many tar files were involved in creating a > source tree? Use gettext default files (.am, .in, .m4) you must edit some files (configure.in or po/LINGUAS) and run automake/autoconf to make the "new" languages available. > Why i

Re: Uncoupling translations from source

2001-12-09 Thread Karl Eichwalder
[EMAIL PROTECTED] writes: > Maybe you wanted to say that many Europeans > speak English so well, that they do not need translations? No, these users are liberal (according to my experiences); they don't feel offended when translations are bundled with regular source files. -- [EMAIL PROTECTED

Re: Uncoupling translations from source

2001-12-09 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Why is unpacking two tar files instead of one a complication? At the moment, it just wont work (gettext limitation); nevertheless we are thinking about the possibility to offer separate translation update packages. For it's still essential to ship mos

Re: English vs Locale

2001-10-29 Thread Karl Eichwalder
24 GMT 2001 i686 unknown 11:14am up 3 days, 22:55, 6 users, load average: 0.31, 0.12, 0.08 work: [EMAIL PROTECTED] Karl Eichwalder home: [EMAIL PROTECTED]

Re: translating into hungarian

2001-10-01 Thread Karl Eichwalder
urpose. -- Linux frechet 2.4.7-4GB #1 Tue Jul 24 15:07:28 GMT 2001 i686 unknown 9:59am up 12 days, 22:14, 7 users, load average: 0.14, 0.24, 0.12 work: [EMAIL PROTECTED] Karl Eichwalder home: [EMAIL PROTECTED]

Re: wget and seeding random numbers

2001-06-15 Thread karl
's probably just a couple more calls, so not hard to do? As long as the srand()&all stuff is there as a final default. Thanks, karl

wget and seeding random numbers

2001-06-09 Thread karl
About doing the random number seed for ssl, I dug up what lynx does, and it looks like it wouldn't be difficult to do something similar in wget. It appears this code was written by Mark Mentovai <[EMAIL PROTECTED]>, http://www.moxienet.com/. Hope it helps. k if(RAND_status()==0) { char ra

wget & ssl & solaris non-randomness

2001-06-08 Thread karl
ay of telling it where to find some random bytes? Thanks, karl P.S. The error message in question is: 16499:error:24064064:random number generator:SSLEAY_RAND_BYTES:PRNG not seeded:md_rand.c:474:You need to read the OpenSSL FAQ, http://www.openssl.org/support/faq.html (And yes, I've read the faq numerous times :)

Re: wget 1.7, linux, -rpath

2001-06-07 Thread karl
t be needed in other cases, though. On another topic, you might consider upgrading to autoconf 2.50. It has a number of nice new features, and at least for me (i.e., Texinfo), the upgrade was pretty much painless. Thanks, karl

wget 1.7, linux, -rpath

2001-06-06 Thread karl
ecognized directly by gcc as far as I can tell. -Wl,-rpath works, though. I suspect the same would be needed on irix and decosf but don't know for sure. -R is recognized directly by gcc on Solaris, so that part is ok. Thanks, karl

Re: wget/src/ftp-ls.c: tiny typo

2001-06-04 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > But... The Wget 1.6 branch exists, and contains minor bugfixes, > including changed strings. (I gave up on 1.6.1 because of the > imminent 1.7 release.) Reasonable. Then there's no need to care about still incoming translations for 1.6. > If I were

Re: wget/src/ftp-ls.c: tiny typo

2001-06-04 Thread Karl Eichwalder
"R.I.P. Deaddog" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > For separating translation as another tarball, there's another risk of > people putting different versions of source and translation together, > not to mention the additional time needed for packaging. Yes, this disaster happens for manpages all the

Re: wget/src/ftp-ls.c: tiny typo

2001-06-03 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Maybe a more in-depth investigation is needed? I really don't see a > single reason why the ls/sed trick Wget employs shouldn't work for any > other Autoconf-based tool. Using wildcards is inherently dangerous. I think all source files and all instal

Re: wget/src/ftp-ls.c: tiny typo

2001-06-03 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I wonder if the Translation Project can even handle multiple versions > of wget.pot simultaneously. The problem is different. Martin told me it's possible to submit a translation for an old version. It goes as follows: . Download an existing .po

Re: wget/src/ftp-ls.c: tiny typo

2001-06-03 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > The strategy of re-releasing the whole package shares many of the > flaws with the "strings freeze" strategy. Specifically, I would be > tempted to include bug fixes and string changes into such a > re-released package. Would be okay with me. Just in

Re: wget/src/ftp-ls.c: tiny typo

2001-06-03 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Thanks for the patch; I've applied it to the sources. Thanks. > This patch is also a good argument against the concept of "string > freeze". For "free" projects I don't care that much about "string freezes" (I know others think different...). OTOH,

wget/src/ftp-ls.c: tiny typo

2001-06-02 Thread Karl Eichwalder
2001-06-03 Karl Eichwalder <[EMAIL PROTECTED]> * ftp-ls.c (ftp_parse_ls): Fix typo. --- wget/src/ftp-ls.c.~1.18.~ Sun Jun 3 07:32:03 2001 +++ wget/src/ftp-ls.c Sun Jun 3 07:33:39 2001 @@ -785,7 +785,7 @@ return ftp_parse_unix_ls (file, TRUE); d

Re: translations 1.7? (Re: Question)

2001-05-31 Thread Karl Eichwalder
On 30 May 2001, Hrvoje Niksic wrote: > You can get the pre-release from > <ftp://gnjilux.srk.fer.hr/pub/unix/util/wget/.betas/wget-1.7-pre1.tar.gz>. Thanks, I installed the new .pot file from 1.7-pre1: http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-wget.html Karl

translations 1.7? (Re: Question)

2001-05-30 Thread Karl Eichwalder
e, I can wait if you think it's too early. Karl

Re: wget.pot and translations

2001-05-08 Thread Karl Eichwalder
still acting in the background; this will help a lot!). All the best, Karl -- Linux Frechet 2.2.18 #1 Fri Jan 19 22:10:35 GMT 2001 i686 unknown 7:54pm up 5 days, 2:27, 11 users, load average: 0.04, 0.03, 0.00 work: [EMAIL PROTECT

Re: Support for DESTDIR while installing

2001-02-01 Thread Karl Eichwalder
Dan Harkless <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I was only confirming the question about stow -- I wasn't making any > comment on the DESTDIR stuff. Thanks for clarification. -- work : [EMAIL PROTECTED] | ,__o : http://www.suse.de/~ke/ |

Re: Support for DESTDIR while installing

2001-01-31 Thread Karl Eichwalder
"Dan Harkless" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Yes, that's the way stow suggests you install autoconf-based software. It's > definitely the rare package that doesn't support that. I'm not sure whether you do see the point. The difference is the current Makefile's of the wget package are _forcing

Re: wget hangs when restarting after killing the wget process

2001-01-31 Thread Karl Eichwalder
"Sabrina" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I am using version 1.5.3. under Linux (SuSE 7.0), Kernel 2.2.14. After > downloading the wget-1.6-file and starting the makefile, I get the error > ... > "file=./echo sl |sed 's,.*/,,''.gmo \ > && rm -f $file && PATH=../src:$PATH msgfmt -o $file sl.po >

Re: Support for DESTDIR while installing

2001-01-20 Thread Karl Eichwalder
Russ Allbery <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Karl Eichwalder <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > >> $ make # assumes regular prefix > >> ... build finishes ... > >>

Re: Support for DESTDIR while installing

2001-01-20 Thread Karl Eichwalder
== RCS file: /pack/anoncvs/wget/doc/ChangeLog,v retrieving revision 1.40 diff -u -u -r1.40 ChangeLog --- doc/ChangeLog 2001/01/10 06:51:46 1.40 +++ doc/ChangeLog 2001/01/20 19:47:21 @@ -1,3 +1,8 @@ +2001-01-20 Karl Eichwalder <[EMAIL PROTECTED]> + + * Makefile.in: Prov

Re: Support for DESTDIR while installing

2001-01-20 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Only if you haven't run `make' before. With Wget, it's perfectly safe > to say: > > $ make # assumes regular prefix > ... build finishes ... > $ make install prefix=/something/different # same as DESTDIR=... Ok

Re: Support for DESTDIR while installing

2001-01-20 Thread Karl Eichwalder
Hrvoje Niksic <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Karl Eichwalder <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > 'wget' doesn't support the DESTDIR feature which helps to build > > proper RPM packages and allows to install into "foreign" directories > >

Support for DESTDIR while installing

2001-01-20 Thread Karl Eichwalder
'wget' doesn't support the DESTDIR feature which helps to build proper RPM packages and allows to install into "foreign" directories without affecting compiled in paths. Let me quote from the 'automake' manual: -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- cut here -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Automake generat