Since was in WA would have been nice to wait until someone here had
commented before making contact
I have already emailed Len Collard, they were trying to organise a date to
talk 2/3 weeks ago
Believe WMF Philippe is also involved because of the negative use of WP
name in the press release a
7;t appear to be mentioned in the article but
> I found it from this tweet -
> https://twitter.com/IndigenousTweet/status/433230348801961985 )
>
> Regards,
>
> Charles
> -- next part --
> An HTML attachment was scrubbed...
>
On 8 March 2014 21:54, Craig Franklin wrote:
> For what it's worth, this is something I thought about a lot during my
> time involved with WMAU.
>
> I don't think an Indigenous language Wikipedia is going to be viable in
> the short term.
>
It would be nice for there to be a way to recognise Abo
Hi Janet,
One thing that most of us (who are generally only English speakers) don't
take into account is that a lot of the "rules" that we have on Wikipedia
are actually English Wikipedia rules. Verifiability, notability, etc
guidelines are pretty broad, but some language Wikipedias may choose to
that's a very valid point. I heard something a while ago about an
initiative between India and South Africa supported by WMF which was
collecting oral information from elders in those places in such a way that
it could be used as a verifiable source on Wikipedia on topics not readily
covered by reg
anguage
>> version
>> of Wikipedia? (Wikipedia doesn't appear to be mentioned in the article
>> but
>> I found it from this tweet -
>> https://twitter.com/IndigenousTweet/status/433230348801961985 )
>>
>> Regards,
>>
>> Charles
>> -
ow-lifeline-ancient-language
>>>
>>> Has anyone seen this? Does it refer to a new website or a language
>>> version
>>> of Wikipedia? (Wikipedia doesn't appear to be mentioned in the article
>>> but
>>> I found it from this tweet -
>>>
Oh, and on the other topic you raise, you're thinking of "Oral citations".
https://meta.wikimedia.org/wiki/Research%3aOral_Citations
Unfortunately, it didn't end happily on English Wikipedia as it was just
too much of a cultural leap for everyone to make, which is why you don't
see them anymore.
Sorry folks, but I honestly believe this conversation is not appropriate
here.
It is pending resolution or clarification of a number of legal issues, and
should not be here.
simple as that
Sats
___
Wikimediaau-l mailing list
Wikimediaau-l@lists.wikime
Oral histories are better being recorded, stored separately and then used
for citation of quotes rather than pure reference sources, I think creating
a Wikitionary Noongar language would be a better fit with en articles
covering noongar stories and inclusion of Noongar stories, names etc in
already
> Leigh Blackall, 28/05/2013 11:18:
>
>> Hi folks.
>>
>> Who can point me to or suggest a process for a university wishing to
>> engage Wikimedia projects? By that I mean initial consultation to get
>> advice on how to consider and formulate an appropriate plan encompasing
>> the alignment of polic
Hey all
Just as an observation regarding the possibilities and potential for an
Aboriginal Australian peoples kind project (see below):
1. the native title determination processes generate a lot of detailed
research around the manner and extend to which original Aboriginal 'societies'
contin
Interesting that the question about whether oral history was a valid source
came up at yesterday`s Paralympics workshop in Melbourne (great day by the way
for anyone who can get to today`s session).
If someone publishes an oral history do they usually verify facts before
publishing? We thought
Pru is right in that they wouldnt verify facts as such how could verify
someones recollection, how could you decide that what a person remember
isnt what they experienced. The value of a oral history in an encyclopedic
subjects is in the emotional side of event, in being able to provide a
personal
14 matches
Mail list logo