Acho que devemos ter critérios distintos para zonas urbanas e rurais: motorway: vias expressas duplicadas, sem cruzamentos ou obstruções (sinaleiras, lombadas, etc), com acesso por entradas e saídas, com 2 ou mais pistas em cada sentido; sempre mapear as duas vias paralelas.
trunk: vias de trânsito rápido duplicadas, com cruzamentos ou obstruções (sinaleiras, lombadas, etc) e acesso direto por ruas transversais, com 2 ou mais pistas em cada sentido; sempre mapear as duas vias paralelas. primary: -urbano: vias pavimentadas de transito rápido, com uma ou duas pistas em cada sentido, que ligam vários bairros; em cidades pequenas, são as vias de entrada e saída da cidade; podem ter canteiro central (mapear as duas vias paralelas, nesse caso). -rural: rodovias pavimentadas de transito rápido, não duplicadas, que ligam uma cidade a outra. secondary: -urbano: vias pavimentadas de velocidade média, com uma ou duas pistas em cada sentido; em cidades pequenas, são as vias de ligação entre bairros; podem ter canteiro central (mapear as duas vias paralelas, nesse caso). -rural: rodovia pavimentada, não duplicada, de acesso a uma vila ou povoado. terciary: -urbano: vias pavimentadas comerciais de velocidade baixa (exemplo: centro da cidade). -rural: rodovia não pavimentada (de terra ou cascalho) que liga um lugar a outro. residential -urbano: vias pavimentadas residenciais track: -urbano: via não pavimentada. -rural: via não pavimentada de acesso local. service: -via de acesso restrito ou privado (acesso a posto de gasolina, etc.) O terciary dentro da cidade é útil, sim, em vias que parecem "residential", mas são comerciais, como o centro das cidades. O trânsito acaba sendo bem maior nessas vias. catdevrandom escreveu: > On Wed, 28 Oct 2009 02:04:17 -0200 > Claudomiro Nascimento Junior <[email protected]> wrote: > >> Atualizei com as ultimas discussões (de março!) e fiz um clean-up. > > Valeu! > > Adicionei algumas coisas lá também. > >> Uma coisa que eu acho é que não tem muito sentido "secondary" e >> "terciary" dentro da cidade. O quê vcs acham? > > Se adotarmos mais ou menos a classificação do Detran > > motorway -> grandes troncos de acesso / vias de trânsito rápido > trunk -> avenidas com canteiro central / vias de trânsito rápido > primary -> avenidas de ligação entre bairros / vias arteriais > secondary -> ruas locais ao bairro / vias coletoras > residential -> ruas residenciais / vias locais > > realmente a terciary é desnecessária. Eu, pessoalmente, acho que > poderia ser assim: > > motorway ou trunk? -> grandes troncos de acesso > primary -> vias de trânsito rápido > secondary -> vias arteriais > terciary -> vias coletoras > residential -> vias locais > > Digo isso porque comparando com as imagens de referência daqui: > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tagging_samples/urban, me parece que > as secondary streets ainda são ruas largas, maiores do que a minha ideia > de ruas locais ao bairro. Claro que minha percepção sobre isso é meio > distorcida, pois morei minha vida toda em Brasília =P Então sintam-se à > vontade para discordar. > > Sobre a interrogação sobre o calçadão lá na página principal, acho que > não temos living street no Brasil. Living street é onde pode passar > carro, mas eles não têm prioridade nenhuma. O calçadão, se entendi bem, > seria uma pedestrian street, já que carros não entram lá. Ou não? > > []s > catdevrandom > > _______________________________________________ > Talk-br mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > -- Flávio Bello Fialho Pesquisador, Embrapa Uva e Vinho [email protected] -- Aviso de confidencialidade: Esta mensagem da Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária (Embrapa), empresa pública federal regida pelo disposto na Lei Federal nº 5.851, de 7 de dezembro de 1972, é enviada exclusivamente a seu destinatário e pode conter informações confidenciais, protegidas por sigilo profissional. Sua utilização desautorizada é ilegal e sujeita o infrator às penas da lei. Se você a recebeu indevidamente, queira, por gentileza, reenviá-la ao emitente, esclarecendo o equívoco. Confidentiality note: This message from Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária (Embrapa) a government company established under Brazilian law (5.851/72) is directed exclusively to its addressee and may contain confidential data, protected under professional secrecy rules. Its unauthorized use is illegal and may subject the transgressor to the law's penalties. If you're not the addressee, please send it back, elucidating the failure. _______________________________________________ Talk-br mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
