Am 18. September 2010 06:21 schrieb Johannes Huesing <johan...@huesing.name>:
> Allgemeiner als container=Behälter geht es doch kaum
> <http://en.wikipedia.org/wiki/Container>. Wir sollten uns
> davon lösen, die englischen Begriffe nur im Sinn der eingedeutschten
> Bedeutung zu lesen.


Die Karte schiebe ich Dir zurück: wenn ich mir die Seite ansehe, Tanks
sind da eher nicht dabei, höchstens am Rande, aber kaum ein Engländer
würde anstatt Tank container verwenden IMHO:
    * Packaging and labelling used to contain, store, and transport
products, such as cartons, bottles, cans, etc.
          o See Category:Containers for a more complete list
    * Shipping containers include
          o Crate
          o Wooden box
          o Intermodal container, aka Ship Container or Cargo Container
                + Twenty-foot equivalent unit, an industry standard
intermodal container size
          o Intermediate bulk container
          o Corrugated box made of corrugated fiberboard
          o Unit Load Device
          o Drum (container)
          o Flexible intermediate bulk container
    * Food containers, such as Tupperware and Rubbermaid brands (see:
Food storage container)
    * A skydiving container, which stores the parachute on a skydiving rig

Gruß Martin

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an