Jag skickade ut mail till några användare i Lund som jag haft lite kontakt med tidigare både on- och offline. Jag har fått två svar hittills, och båda var djupt förvånade över det här och hade ingen aning om vad som var på väg att hända. Båda redigerar då och då, en har skapat stora delar av Lunds innerstad och den andra är den som stått för importerna i Staffanstorps kommun (GIS-analytiker på kommunen), men ingen är överdrivet aktiv just nu. Det vore bra med en lista över användare som fortfarande är "röda", så att man kan skicka ut personliga meddelanden till alla dessa. Jag misstänker nämligen att de inte kommer att läsa ett generellt meddelande från "OSM Foundation" på engelska.
Personligen tycker jag det är mest irriterande att det inte finns något sätt att "rädda" de redigeringar jag gjort på vägar i efterhand, för här är det rimligen den ursprungliga mappningen som är den som kommer att tas bort. Alla ändringar av den är ju härledda verk. I så fall måste jag ut och mappa om alla dessa delar, när det väl försvinner. Gör jag det idag påverkar det ju inget, om jag inte raderar de gamla vägarna och lägger in nya, istället för att bara modifiera de gamla... Jag har nu också läst att data inte raderas, men det blir ju ändå i praktiken så om den tas bort från renderaren och placeras i nåt sorts långtidsarkiv. Det kommer också bli väldigt jobbigt att återställa data från detta arkiv, om folk tackar ja i efterhand. We should make a list of people who have not accepted the new terms and try to email them personally. They will probably not read or react to a generic message in English from OSM Foundation. /Andreas On Thu, Nov 11, 2010 at 12:57 PM, bengt bäverman <[email protected]> wrote: > Om någon bemödar sig att översätta det till svenska så tror jag att > det vore bra att titta på wiki-sidor som beskriver hur det hela är > tänkt att fungera. Hannos mail och påstående är inte fel, men inte > heller helt korrekt. Pre-odbl-data kommer att kunna hittas via en > sparan planet.osm-fil etc. > > /B > ps > Som tyvärr inte har tid att översätta till svenska just nu. > ds > > 2010/11/11 Markus Lindholm <[email protected]>: >> On 11 November 2010 07:26, Hanno Hecker <[email protected]> wrote: >>> On Thu, 11 Nov 2010 06:49:02 +0100 >>> Andreas Vilén <[email protected]> wrote: >>> >>>> Yes, I have read through something like that before. That doesn't >>>> answer what happens with the entire city of Gothenburg... For example, >>>> much of it is mapped by a user who has not edited since October >>>> 2009... The probability that this user will see and accept the new >>>> terms is very low. We can, however, suspect that s/he would have >>> As far as I understand that, all old users (i.e. those registered >>> before March 2010) will get a mail to accept the new licence. >> >> Should we translate that e-mail to Swedish? Might increase the >> likelihood that the user takes action. >> >> /Markus >> >> _______________________________________________ >> Talk-se mailing list >> [email protected] >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se >> > > _______________________________________________ > Talk-se mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se > _______________________________________________ Talk-se mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se
