On Fri, 16 Nov 2001, Jean-Pierre Coulon wrote:

> By reading German books about music from around 1750, I had the
> feeling that the word "Ausnahme" did not always mean "exception",
> but also sometimes "effect".
>
> Example: "Ort tr�gt viel zur Ausnahme der Musik bey" (Quantz)
>
> Some cases happen in CPE Bach's Versuch too, and I want to provide
> the best translation possible. Maybe this polysemy also occurs in
> other northern Europe languages ?
The subject is not used anymore as noun, but as verb it is still quite
common : `Diese Ausf�hrung nimmt sich gut aus' means `this execution is
quite agreeable'.
Christof

_______________________________________________
TeX-music mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://sunsite.dk/mailman/listinfo/tex-music

Reply via email to