commit cb78234d7918838af2e8486810de9148e1835077
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Nov 30 07:19:06 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ka.po | 14 ++++++++++++--
1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index e0b11b28f..70923c4b7 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -3874,6 +3874,8 @@ msgid ""
"Have a separate IP address for your exit relay, and don't route your own "
"traffic through it."
msgstr ""
+"áá¥ááááá áªáááá IP-ááá¡áááá áá
áááá¡ááááá á¬áá á¢áááá¡áááá¡ áá áá
áááá¢áá áá áá¥áááá "
+"áááááªááááá ááá¡á á¡áá¨á£áááááá."
#: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
#: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3881,11 +3883,13 @@ msgid ""
"Of course, you should avoid keeping any sensitive or personal information on"
" the computer hosting your exit relay."
msgstr ""
+"á áá¡ááááá ááááá, áá ááááá á ááá
ááá áá áááá¨ááááááááá
áááááªááááá áá á£ááá áááá¢áááá "
+"áá áááááá£á¢áá áá, á ááááá¡ááª
áááá¡áááá á¬áá á¢áááá ááá£á¨ááááá."
#: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
#: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "run-exit-from-home"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¡ááááá-á¬áá
á¢áááá¡-á¡áá®ááááá-ááá¨áááá"
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
#: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3893,6 +3897,8 @@ msgid ""
"I've heard about websites that are only accessible over Tor. What are these "
"websites, and how can I access them?"
msgstr ""
+"ááááááá á¡ááá¢áááá¡ á¨áá¡áá®áá, á
áááááá᪠áá®áááá Tor-áááááá
á®ááááá¡áá¬ááááá. á á á¡áá®áá¡"
+" á¡ááá¢áááá áá á áááá á¨áááá«ááá
áááááá á¬ááááá?"
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
#: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3900,6 +3906,8 @@ msgid ""
"Websites that are only accessible over Tor are called \"onions\" and end in "
"the TLD .onion."
msgstr ""
+"á¡ááá¢ááá¡, á áááááá᪠áá®áááá
Tor-áááááá á®ááááá¡áá¬ááááá,
áá¬ááááá âonionsâ, "
+"áááááááá áááá ááá¡áááá ááá¡
áááááááááá .onion."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
#: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3907,11 +3915,13 @@ msgid ""
"For example, the DuckDuckGo onion is <a "
"href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">https://3g2upl4pq6kufc4m.onion</a>."
msgstr ""
+"ááááááááá, DuckDuckGo-á¡ á¨áá¡áááááá¡á
onion áá áá¡ <a "
+"href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">https://3g2upl4pq6kufc4m.onion</a>."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
#: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description)
msgid "You can access these websites by using Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "áá á¡ááá¢ááááá á¬ááááá
á¨áááá«áááá Tor-áá áá£ááá áá."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
#: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits