commit ee1c5e398944ba94d28729df9273d6b0bc4917e6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Aug 16 01:46:52 2019 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
ka.po | 309 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 161 insertions(+), 148 deletions(-)
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 074a7f41b..ce1b8ac5e 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-02 08:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-16 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Georgianization\n"
"Language-Team: Georgian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,6 +45,11 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr "<h1>áááááá®ááá áá á®áá ááááááá¡
áá¦ááá¤á®áá áá¨á!</h1>\n<p>á¬áááááá®áá<a
href=\"%s\">á©áááá áááááááááá á®áá
ááááááá¡
ááá®á¡ááááááá</a>.</p>\n<p><strong>ááá®á¡áááááá¡
áᣠááá£á áááá áááááᢠááá áá
ááá¤áá
áááªááá¡!</strong></p>\n<h2>ááá¡á¤áá¡á¢áá¡
ááá¬áááááá¡
ááááááá</h2>\n<p>\nááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá
ááá¡ ááá¬áááááá, á¡áá¨á£ááááá
ááááááªááá áááááááá¨áá ááá\ná®áá
áááá¨á á£ááá ááá¡áá áááááá. áá¡
á¡áááá áá á£ááá¢áá¡ á¨áááá®ááááá¨á
á®áá ááááááá¡\nááá®á¡áááááá¡áá¡, á
ááááá ááááá®ááá£á ááá
á¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ ááá áá¨á, áááá
á ááá®á¡ááááá\ná£áá áááá
ááááá£á¡áááááá áá. áááá á áá®á áá,
áá á¡ááááá¡ á¡áá¤á áá®ááª, á áá
á¨áá¡áá«áá\náááá§á£á áááááááá¡,
ááááááááá áá¥áááá ááá¤áá¡á¢áá¡ áá
ááá¢áá ááá¢áááá¡áá®á£á
áááá¡\náááá¬áááááááá¡, á¨ááá«ááááá
áááááá¡á¢á£á áá, á áá ááááááááá
á¡áá ááááááá Tails-áá.\n</p>\n"
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
+msgid "Additional Software"
+msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá ááá"
+
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
msgid ""
"You can install additional software automatically from your persistent "
@@ -58,7 +63,7 @@ msgid ""
msgstr "áááªááá£áá áá ááá ááá
ááá¢áááá¢á£á áá ááá§áááááá
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡
á¡ááªáááááá Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡."
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:173
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171
msgid ""
"To add more, install some software using <a "
"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
@@ -94,23 +99,23 @@ msgstr "_ááá¨áááá"
msgid "_Exit"
msgstr "_ááá®á£á áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:17
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
#, sh-format
msgid ""
-"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassX</i> database?</big></b>\n"
+"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
"\n"
-"You have a <i>KeePassX</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
+"You have a <i>KeePassXC</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
"\n"
"<i>${filename}</i>\n"
"\n"
-"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it
automatically in the future."
-msgstr "<b><big>áá¡á£á á á¡áá®ááá áááááá
á¥ááá áá¥áááá <i>KeePassX</i>-áá¡
áááááªáááá ááááá¡?</big></b>\n\náá¥áááá
<i>KeePassX</i>-áá¡ áááááªáááá áááá
áááááá áááá¡<i>áá£áááá</i> ááá®á¡ááá
ááááá
á¡áá¥áá¦ááááá¨á:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>keepassx.kdbx</i>
á¡áá®áááá¡ ááá á¥ááááá, <i>KeePassX</i>-á¡
ááá¡á ááá¢áááá¢á£á áá ááá®á¡ááá¡
á¡áá¨á£ááááá ááááªááá áááááááá¨á."
+"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it
automatically in the future."
+msgstr "<b><big>áá¡á£á á á¡áá®ááá áááááá
á¥ááá áá¥áááá <i>KeePassXC</i>-áá¡
áááááªáááá ááááá¡?</big></b>\n\náá¥áááá
<i>KeePassXC</i>-áá¡ áááááªáááá áááá
áááááá áááá¡<i>áá£áááá</i> ááá®á¡ááá
ááááá
á¡áá¥áá¦ááááá¨á:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>keepassx.kdbx</i>
á¡áá®áááá¡ ááá á¥ááááá, <i>KeePassXC</i>-á¡
ááá¡á ááá¢áááá¢á£á áá ááá®á¡ááá¡
á¡áá¨á£ááááá ááááªááá áááááááá¨á."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:23
msgid "Rename"
msgstr "ááááá á¥áááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:24
msgid "Keep current name"
msgstr "áá á¡ááá£áá á¡áá®áááá¡
ááá¢ááááá"
@@ -161,89 +166,89 @@ msgstr "áá áá
á®ááááá¡áá¬ááááá"
#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
#. be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:150
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
#, python-brace-format
msgid ""
"{details} Please check your list of additional software or read the system "
"log to understand the problem."
msgstr "{details} ááá®ááá, áááááááá¬ááá
ááááá¢ááááá áá ááá áááááá¡ á¡áá
áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡ áá¦á ááªá®á£áá
á©áááá¬áá ááá á®áá ááááá¡ ááááááá¡
ááááá¡áá áááááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:155
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153
msgid ""
"Please check your list of additional software or read the system log to "
"understand the problem."
msgstr "ááá®ááá áááááááá¬ááá
ááááá¢ááááá áá ááá áááááá¡ á¡áá
áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡ áá¦á ááªá®á£áá
á©áááá¬áá ááá á®áá ááááá¡ ááááááá¡
ááááá¡áá áááááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:159
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157
msgid "Show Log"
msgstr "á©áááá¬áá áááá¡ á©áááááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:159
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157
msgid "Configure"
msgstr "ááááá ááá"
#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
#. placeholders and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
msgstr "{beginning} áá {last}"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:224
msgid ", "
msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
#. be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:292
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:290
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:320
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
msgstr "á©ááááá¢áá¡ {packages} áá¥áááá¡
ááááá¢áááá áá ááá áááá¨á?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:292
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting "
"Tails."
msgstr "ááá¡á ááá¢áááá¢á£á áá
ááá§ááááá áá£ááááá ááá®á¡ááá
áááááá Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:296
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
msgid "Install Every Time"
msgstr "á§áááá á¯áá áá ááá§ááááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:297
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:328
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:295
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:326
msgid "Install Only Once"
msgstr "áá®áááá áá áá®áá ááá§ááááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:303
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:374
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:301
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:331
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:372
msgid "The configuration of your additional software failed."
msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡
ááááá ááá ááá ááá®áá á®áá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
" storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
msgstr "ááá¢áááá¢á£á áá ááá¡áá§ááááááá
Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡, á¨áááá«áááá
á¨áá¥áááá áá£ááááá á¡ááªááá áá
ááááá¥ááááá <b>ááááá¢ááááá áá ááá
áááá¡</b> á¨áá¡áá«ááááááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:327
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
msgid "Create Persistent Storage"
msgstr "áá£ááááá á¡ááªáááá¡ á¨áá¥ááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:335
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
msgid "Creating your persistent storage failed."
msgstr "áá£ááááá á¡ááªáááá¡ á¨áá¥ááá
ááá ááá®áá á®áá."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:342
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
msgstr "á¨áááá«áááá áááá§áááá {packages}
ááá¢áááá¢á£á áá Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:347
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
@@ -251,67 +256,67 @@ msgstr "áááá¡áááá¡, á¡áááá áá
Tails ááá£á¨áá
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:360
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
msgstr "á¬ááá¨áááá¡ {packages} áá¥áááá
ááááá¢ááááá áá ááá áááááááá?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
#. and will be replaced.
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:364
#, python-brace-format
msgid "This will stop installing {packages} automatically."
msgstr "á¨áááááá, áá¦áá ááá§áááááá
{packages} ááá¢áááá¢á£á áá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:368
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:156
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
msgid "Remove"
msgstr "á¬áá¨áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:369
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:367
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
msgid "Cancel"
msgstr "ááá£á¥áááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡
á¡ááªáááááá ááá§ááááá..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:549
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547
msgid "This can take several minutes."
msgstr "á¨ááá«áááá ááá¡á¢áááá¡ á
áááááááá á¬á£áá¡."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:562
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
msgid "The installation of your additional software failed"
msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá
áááá¡ ááá§ááááá ááá ááá®áá á®áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:575
msgid "Additional software installed successfully"
msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá ááá
ááá§áááá á¬áá ááá¢áááá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:597
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:595
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá
áááá¡ ááááá®ááááááá á¨áááá¬áááá
ááá ááá®áá á®áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:599
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:607
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:597
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:605
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
msgstr "ááá®ááá, áááááááá¬ááá
á¥á¡ááááá áááá¨áá á, á®áááá®áá
ááá£á¨ááá Tails áá ááá®áá á¡áá¡á¢áááá¡
áá¦á ááªá®á£áá á©áááá¬áá ááá á®áá
ááááá¡ ááááááááá¡ ááááá¡áá
áááááá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:606
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
msgid "The upgrade of your additional software failed"
msgstr "áá¥áááá ááááá¢ááááá áá ááá
áááá¡ ááááá®áááá ááá ááá®áá á®áá"
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:39
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
msgid "Documentation"
msgstr "áááá®ááá á ááá¡ááááá"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:96
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:94
#, python-brace-format
msgid ""
"Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
@@ -320,30 +325,30 @@ msgstr "á¬ááá¨áááá¡ {package}
áá¥áááá áááá®áá
#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:105
#, python-brace-format
msgid "Failed to remove {pkg}"
msgstr "á¬áá¨áá ááá ááá®áá á®áá {pkg}"
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:122
msgid "Failed to read additional software configuration"
msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ ááá
áááá¢á áááá¡ á¬ááááá®áá ááá ááá®áá
á®áá"
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:152
#, python-brace-format
msgid "Stop installing {package} automatically"
msgstr "áá¦áá ááá§ááááá¡ {package}
ááá¢áááá¢á£á áá"
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:178
msgid ""
"To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
"Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
"command line</a>."
msgstr "áááá¡áááá¡, áááá§áááá á
áááááááá áá ááá ááá <a
href=\"synaptic.desktop\">Synaptic-áá¡ ááááá¢áááá¡
áááá áááááá¡</a> á¡áá¨á£áááááá áá <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT-áá á«áááááááá</a>."
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:189
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:187
msgid ""
"To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
"some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
@@ -351,20 +356,20 @@ msgid ""
"line</a>."
msgstr "áááá¡áááá¡, ááá®á¡áááá áá¥áááá
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá
Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡ áá áááá§áááá á
áááááááá áá ááá ááá <a
href=\"synaptic.desktop\">Synaptic-áá¡ ááááá¢áááá¡
áááá áááááá¡</a> á¡áá¨á£áááááá áá <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT-áá á«áááááááá</a>."
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:199
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:197
msgid ""
"To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
msgstr "áááá¡áááá¡, á¨áá¥ááááá
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá
áá áááá§áááá á áááááááá áá ááá
ááá <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic-áá¡
ááááá¢áááá¡ áááá áááááá¡</a>
á¡áá¨á£áááááá áá <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT-áá á«áááááááá</a>."
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:207
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205
msgid ""
"To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
"installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
msgstr "áááá¡áááá¡, Tails áááá§áááá
USB-ááá¬á§ááááááááá <a
href=\"tails-installer.desktop\">Tails-áá¡
ááá¡áá§ááááááá áá ááá áááá¡</a>
ááá¨áááááá áá á¨áá¥ááááá
áá£ááááá ááá®á¡ááá áááá¡ á¡ááªááá."
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:254
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:252
msgid "[package not available]"
msgstr "[package not available]"
@@ -382,11 +387,31 @@ msgstr "á¡áááá áá á¡ááááá¡
ááá¡á¬áá ááá á¡
msgid "Failed to synchronize the clock!"
msgstr "á¡ááááá¡ á¡ááá¥á ááááááªáá ááá
ááá®áá á®áá!"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "á©ááááá¢á ááá ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
+msgid "Screen Locker"
+msgstr "ááá áááá¡ á©ááááá¢á"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
+msgid "Set up a password to unlock the screen."
+msgstr "áááá§áááá ááá ááá ááá áááá¡
ááá¡áá®á¡ááááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+msgid "Password"
+msgstr "ááá ááá"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150
+msgid "Confirm"
+msgstr "áááááá¡á¢á£á áá"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
msgid "This version of Tails has known security issues:"
msgstr "Tails-áá¡ áá ááá á¡ááá¡ á£á¡áá¤á
áá®ááááá¡ áªáááááá á®áá áááááá
áááá©ááá:"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:135
msgid "Known security issues"
msgstr "á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ áªáááááá á®áá
áááááá"
@@ -413,26 +438,6 @@ msgid ""
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
msgstr "MAC-ááá¡áááá ááá¡ áááááááááá
ááá ááá®áá á®áá á¥á¡áááá¡
ááá¤áá¡áááá¡ ${nic_name} (${nic}). ááá áª
áá¦ááááá ááá®áá á®áá á¨ááªááááá¡
á¨ááááá, áá¡á á áá á§áááá á¥á¡ááá
ááááá¨á£ááá.\ná¨áá¡áá«ááá
ááá¯áááááá Tails-áá¡ á®áááá®áá
ááá¨áááá áá MAC-ááá¡áááá ááá¡
ááááááááááá¡ ááááá¨áá."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "á©ááááá¢á ááá ááá"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
-msgid "Screen Locker"
-msgstr "ááá áááá¡ á©ááááá¢á"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
-msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr "áááá§áááá ááá ááá ááá áááá¡
ááá¡áá®á¡ááááá"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
-msgid "Password"
-msgstr "ááá ááá"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:150
-msgid "Confirm"
-msgstr "áááááá¡á¢á£á áá"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
msgid ""
"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
@@ -488,76 +493,14 @@ msgstr "Tor áá áá áááá. áááááª
áááá¨ááá¡ Tor
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor-áá áá£ááá áá¡ ááá¨áááá"
-#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:40
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:35
+msgid "Tor Status"
+msgstr "Tor-áá¡ ááááááá áááá"
-#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:55
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:50
msgid "Open Onion Circuits"
msgstr "Onion-á¬á áááááá¡ ááá®á¡áá"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "ááááááááá áá¡á£á á ááá£áªáááá
áá áá£ááá áá¡ ááá¨áááá?"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
-msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "á¥á¡ááá¨á ááá¥áááááááá
ááá£áªáááá áá áá£ááá áá <b>ááá á¤áá
ááá¡ áááááááá¡</b>.\\nááá£áªáááá áá
áá£ááá á áááááá§áááá áá®áááá
áá£áªááááááá á¡áááá ááááá¡áá¡,
ááááááááá\\nááááá áá¨áá¡
á¨áá¥áááá¡áááá¡ áá á¨áá¡áááá¡áááá¡,
ááá¢áá ááá¢áááá¨áá áá¡ á©áá¡áá
ááááá."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
-msgid "Starting the Unsafe Browser..."
-msgstr "áá¨áááá ááá£áªáááá áá áá£ááá
á..."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
-msgid "This may take a while, so please be patient."
-msgstr "á¨áá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡
ááá¡á¢áááá¡, ááá®ááá ááááááááá."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
-msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
-msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá áá¡ ááá®á£á
áá..."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
-msgid ""
-"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
-"is properly shut down."
-msgstr "á¨áá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡
ááá¡á¢áááá¡, áá ááááá ááá
ááá£áªáááá áá áá£ááá á, á¡áááá
á¡áááááááá áá áááá®á£á ááá."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
-msgid "Failed to restart Tor."
-msgstr "Tor-áá¡ á®áááá®áá ááá¨áááá ááá
ááá®áá á®áá."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
-#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Unsafe Browser"
-msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91
-msgid ""
-"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
-"retry in a while."
-msgstr "á¡á®áá ááá£áªáááá áá áá£ááá á
ááá¨áááá£ááá áá áááááááá áááá¡
ááá¡á ááá¡á£á¤áááááá. ááá®ááá,
á¡áªáááá á®áááá®áá áªáá¢á á®ááá¨á."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
-msgid "Failed to setup chroot."
-msgstr "ááá á®áá á®áááá chroot-áá¡ ááááá
ááá."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
-msgid "Failed to configure browser."
-msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááááá ááá ááá
ááá®áá á®áá."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110
-msgid ""
-"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
-"NetworkManager."
-msgstr "DNS-áááá¡áá®á£á ááá áá áá
á®ááááá¡áá¬ááááá DHCP-áá áá á®áááá
ááááá áá£áá á¥á¡áááá¡ áááá áááááá."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:121
-msgid "Failed to run browser."
-msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááá¨áááá ááá
ááá®áá á®áá."
-
#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
#. they are placeholders and will be replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
@@ -635,18 +578,22 @@ msgid ""
"{error_message}"
msgstr "ááá ááá®áá á®áá ááá®á¡áá
ááááá§áá¤áá¡ {volume_name}:\n{error_message}"
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
+msgid "One or more applications are keeping the volume busy."
+msgstr "ááááá§áá¤á áááááááá£ááá áá
áá áá á áááááááá áá ááá áááá¡
áááá ."
+
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:330
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn't lock volume {volume_name}:\n"
"{error_message}"
msgstr "ááá ááá®áá á®áá á©áááá¢áá
ááááá§áá¤áá¡ {volume_name}:\n{error_message}"
-#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
-msgid "Error locking volume"
-msgstr "á¨ááªáááá ááááá§áá¤áá¡
á©áááá¢ááá¡áá¡"
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:338
+msgid "Locking the volume failed"
+msgstr "ááááá§áá¤áá¡ á©áááá¢áá ááá
ááá®áá á®áá"
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
@@ -711,6 +658,68 @@ msgstr "ááá áááá¢ááá á¤ááááá¡
á¡ááááá¡á
msgid "Choose File Container"
msgstr "á¤ááááá¡ á¡ááááá¡áá¡ áá á©ááá"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgstr "ááááááááá áá¡á£á á ááá£áªáááá
áá áá£ááá áá¡ ááá¨áááá?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+msgid ""
+"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
+"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
+"register to activate your Internet connection."
+msgstr "á¥á¡ááá¨á ááá¥áááááááá
ááá£áªáááá áá áá£ááá áá <b>ááá á¤áá
ááá¡ áááááááá¡</b>.\\nááá£áªáááá áá
áá£ááá á áááááá§áááá áá®áááá
áá£áªááááááá á¡áááá ááááá¡áá¡,
ááááááááá\\nááááá áá¨áá¡
á¨áá¥áááá¡áááá¡ áá á¨áá¡áááá¡áááá¡,
ááá¢áá ááá¢áááá¨áá áá¡ á©áá¡áá
ááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+msgid "Starting the Unsafe Browser..."
+msgstr "áá¨áááá ááá£áªáááá áá áá£ááá
á..."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+msgid "This may take a while, so please be patient."
+msgstr "á¨áá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡
ááá¡á¢áááá¡, ááá®ááá ááááááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
+msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá áá¡ ááá®á£á
áá..."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+msgid ""
+"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
+"is properly shut down."
+msgstr "á¨áá¡áá«ááá ááá áááá£á á®ááá¡
ááá¡á¢áááá¡, áá ááááá ááá
ááá£áªáááá áá áá£ááá á, á¡áááá
á¡áááááááá áá áááá®á£á ááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+msgid "Failed to restart Tor."
+msgstr "Tor-áá¡ á®áááá®áá ááá¨áááá ááá
ááá®áá á®áá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
+msgid "Unsafe Browser"
+msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91
+msgid ""
+"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
+"retry in a while."
+msgstr "á¡á®áá ááá£áªáááá áá áá£ááá á
ááá¨áááá£ááá áá áááááááá áááá¡
ááá¡á ááá¡á£á¤áááááá. ááá®ááá,
á¡áªáááá á®áááá®áá áªáá¢á á®ááá¨á."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+msgid "Failed to setup chroot."
+msgstr "ááá á®áá á®áááá chroot-áá¡ ááááá
ááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
+msgid "Failed to configure browser."
+msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááááá ááá ááá
ááá®áá á®áá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110
+msgid ""
+"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
+"NetworkManager."
+msgstr "DNS-áááá¡áá®á£á ááá áá áá
á®ááááá¡áá¬ááááá DHCP-áá áá á®áááá
ááááá áá£áá á¥á¡áááá¡ áááá áááááá."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:121
+msgid "Failed to run browser."
+msgstr "áá áá£ááá áá¡ ááá¨áááá ááá
ááá®áá á®áá."
+
#:
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "á¨ááªááááá¡ ááá®á¡ááááá"
@@ -720,6 +729,14 @@ msgstr "á¨ááªááááá¡
ááá®á¡ááááá"
msgid "Tails documentation"
msgstr "Tails-áá¡ áááá®ááá á ááá¡ááááá"
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1
+msgid "Root Terminal"
+msgstr "á¢áá áááááá á«áá áá£áá
á£á¤ááááááá"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:2
+msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
+msgstr "ááá®á¡ááá¡ á¢áá áááááá¡ á«áá
áá£áá áááá®ááá ááááá, ááá áááá¡
áááá®ááááá gksu-á¡ ááá¨áááááá"
+
#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:2
msgid "Learn how to use Tails"
msgstr "áá®áááá, á áááá á£ááá
áááááá§áááá Tails"
@@ -748,10 +765,6 @@ msgstr "ááá£áªáááá áá áá£ááá á"
msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
msgstr "VeraCrypt-áá¡ á¤ááááááá¡ ááá¨áá¤á á£áá
á¡ááááá¡áááá¡á áá
ááá¬á§áááááááááá¡ áááá áááá"
-#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
-msgid "Additional Software"
-msgstr "ááááá¢ááááá áá ááá ááá"
-
#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
msgid ""
"Configure the additional software installed from your persistent storage "
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits