commit 78fa187595b11920d738c7544edd4e3cb24b7223
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Jan 17 20:54:00 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 21 ++++++++++++++++++---
1 file changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 974354f12a..746dae878d 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -4882,11 +4882,13 @@ msgstr "```"
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Bandwidth soft limit reached; commencing hibernation. No new"
msgstr ""
+"ÐоÑÑигнÑÑ Ð¼Ñгкий пÑедел пÑопÑÑкной
ÑпоÑобноÑÑи; пÑиÑÑÑпаем к гибеÑнаÑии. "
+"ÐовÑе"
#: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
msgid "connections will be accepted"
-msgstr ""
+msgstr "подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑазÑеÑаÑÑÑÑ."
#: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4894,6 +4896,8 @@ msgid ""
"The solution is to run two Tor processes - one relay and one client, each "
"with its own config."
msgstr ""
+"РеÑение вопÑоÑа â запÑÑкаÑÑ Ð´Ð²Ð° пÑоÑеÑÑа
Tor: один Ð´Ð»Ñ Ñзла, вÑоÑой "
+"клиенÑÑкий, и Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ Ñвои наÑÑÑойки."
#: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4901,11 +4905,12 @@ msgid ""
"One way to do this (if you are starting from a working relay setup) is as "
"follows:"
msgstr ""
+"Ðдин из ÑпоÑобов ÑделаÑÑ ÑÑо (еÑли вÑ
наÑали Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑабоÑего Tor-Ñзла):"
#: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* In the relay Tor torrc file, simply set the SocksPort to 0."
-msgstr ""
+msgstr "* Ð Ñайле torrc Ñзла Tor пÑоÑÑо ÑÑÑановиÑе
SocksPort на 0."
#: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
#: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5195,11 +5200,13 @@ msgstr ""
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do offline ed25519 identity keys work? What do I need to know?"
msgstr ""
+"Ðак ÑабоÑаÑÑ Ð¾ÑлайновÑе
иденÑиÑикаÑионнÑе клÑÑи ed25519? ЧÑо мне нÑжно
пÑо "
+"ÑÑо знаÑÑ?"
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
msgid "In simple words, it works like this:"
-msgstr "ÐÑоÑе говоÑÑ, ÑÑо вÑглÑÐ´Ð¸Ñ Ñак:"
+msgstr "ÐÑоÑÑÑми Ñловами:"
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5207,6 +5214,8 @@ msgid ""
"* There is a master ed25519 identity secret key file named "
"\"ed25519_master_id_secret_key\"."
msgstr ""
+"* ÐÑÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑионнÑй маÑÑеÑ-клÑÑ ed25519
â Ñайл Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ "
+"\"ed25519_master_id_secret_key\"."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5214,6 +5223,8 @@ msgid ""
"This is the most important one, so make sure you keep a backup in a secure "
"place - the file is sensitive and should be protected."
msgstr ""
+"ÐÑо ÑамÑй важнÑй клÑÑ. УбедиÑеÑÑ, ÑÑо
Ñделали ÑезеÑвнÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ Ñ
ÑаниÑе ее в"
+" надежном меÑÑе. ÐÑÐ¾Ñ Ñайл ÑÑзвим и
нÑждаеÑÑÑ Ð² заÑиÑе."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5221,6 +5232,8 @@ msgid ""
"Tor could encrypt it for you if you generate it manually and enter a "
"password when asked."
msgstr ""
+"Tor Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑоваÑÑ, еÑли вÑ
ÑоздадиÑе клÑÑ Ð²ÑÑÑнÑÑ Ð¸ в оÑÐ²ÐµÑ "
+"на запÑÐ¾Ñ ÑкажеÑе паÑолÑ."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5228,6 +5241,8 @@ msgid ""
"* A medium term signing key named \"ed25519_signing_secret_key\" is "
"generated for Tor to use."
msgstr ""
+"* ÐÐ»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Tor генеÑиÑÑеÑÑÑ
ÑÑеднеÑÑоÑнÑй подпиÑÑваÑÑий клÑÑ Ñ "
+"названием \"ed25519_signing_secret_key\"."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits