commit 88b508c1f79a95ff0e8dc8131633c57fc5d103b0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Apr 20 07:20:40 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+zh-CN.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 6a55d2d0ca..9adc00c0e3 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -731,7 +731,7 @@ msgid ""
"meek transports make it look like you are browsing a major web site instead "
"of using Tor. meek-azure makes it look like you are using a Microsoft web "
"site."
-msgstr "meekä¼ è¾è®©ä½
çèµ·æ¥ä¸å使ç¨Torèæ¯å¨æµè§æ®éç½ç«ãMeek-azure使ä½
çèµ·æ¥å¨æµè§å¾®è½¯çç½é¡µã"
+msgstr "meek æ¹å¼ä½¿æ¨çèµ·æ¥å卿µè§ä¸»è¦ç½ç«ï¼è䏿¯ä½¿ç¨
Torã meek-azure 使æ¨çèµ·æ¥åå¨ä½¿ç¨ Microsoft ç½ç«ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "使ç¨å¯ææä¼ è¾ï¼å¨ç¬¬ä¸æ¬¡è¿è¡Tor
æµè§å¨æ¶ç¹å»âé
msgid ""
"After checking the checkbox \"Tor is censored in my country,\" choose the "
"\"Select a built-in bridge\" option."
-msgstr ""
+msgstr
"å¾éâTor卿çå½å®¶æ¶å°å®¡æ¥âçå¤éæ¡åï¼éæ©âæéä¸ä¸ªå
ç½®ç½æ¡¥âé项ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Complete the CAPTCHA and click \"Submit.\" Click \"Connect\" to save your "
"settings."
-msgstr ""
+msgstr "宿éªè¯ç å¹¶ç¹å»âæäº¤âãç¹å»âè¿æ¥â以ä¿åä½
ç设å®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Complete the CAPTCHA and click \"Submit.\" Your setting will automatically "
"be saved once you close the tab."
-msgstr ""
+msgstr "宿éªè¯ç å¹¶ç¹å»âæäº¤âãå½ä½ å
³éæ ç¾é¡µä»¥åä½
ç设置å°è¢«èªå¨ä¿åã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Click \"Connect\" to save your settings."
-msgstr ""
+msgstr "ç¹å»âè¿æ¥âæ¥ä¿åä½ ç设置"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid ""
"In the \"Bridges\" section, check the checkbox \"Use a bridge,\" and from "
"the option \"Provide a bridge I know,\" enter each bridge address on a "
"separate line."
-msgstr ""
+msgstr
"å¨âç½æ¡¥âçé¢ï¼å¾éâ使ç¨ä¸ä¸ªç½æ¡¥ï¼âå¹¶å¨âæä¾ä¸ä¸ªææç¥éçç½æ¡¥ï¼âå¤è¾å
¥ç½æ¡¥å°åï¼æ¯ä¸ªç½æ¡¥åç¬ä¸è¡"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2036,19 +2036,19 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.description)
msgid "Learn about Tor for mobile devices"
-msgstr ""
+msgstr "äºè§£ç§»å¨è®¾å¤ä¸çTorã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### Tor Browser for Android"
-msgstr ""
+msgstr "###Tor æµè§å¨å®åç"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Tor Browser for Android is the only official mobile browser supported and "
"developed by the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æµè§å¨å®åçæ¯å¯ä¸åTor
项ç®å®æ¹æ¯æä¸å¼åçç§»å¨æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### The Tor Project website"
-msgstr ""
+msgstr "####Tor 项ç®ç½ç«"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you know that your connection is censored, you should select the settings"
" icon."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ ç¥éä½ çè¿æ¥åå°å®¡æ¥ï¼ä½ åºè¯¥ç¹å»é项徿
ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgid ""
"If you know your connection is censored, or you have tried and failed to "
"connect to the Tor network and no other solutions have worked, click the "
"switch."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ ç¥éä½ çè¿æ¥å审æ¥ï¼æä½
å·²ç»å°è¯è¿æ¥Torç½ç»ä½å¤±è´¥ä¸å
¶ä»æ¹æ³åä¸å¯è¡ï¼ç¹å»åæ¢ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### New Identity"
-msgstr ""
+msgstr "####æ°èº«ä»½"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits