commit ed6eb8717921cd19c28561aca0c432e56472c2bf
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Apr 25 09:45:31 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+fa.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 40 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 31b786634a..b69a781f85 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -2537,6 +2537,8 @@ msgid ""
"* [Why don't you prevent bad people from doing bad things when using "
"Tor?](https://support.torproject.org/misc/misc-2/)"
msgstr ""
+"* [ÚØ±Ø§ جÙÙÛ Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ بد را ÙÙ
Û Ú¯ÛØ±Ûد تا از ØªÙØ±
ÙØªÙاÙÙØ¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù "
+"Ú©ÙÙØ¯Ø](https://support.torproject.org/misc/misc-2/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -2544,6 +2546,8 @@ msgid ""
"* [When I use Tor Browser, will anyone be able to tell which websites I "
"visit?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-3/)"
msgstr ""
+"* [در ÙÙگاÙ
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±Ø دÛگراÙ
ÙØ§Ø¯Ø± ÙØ³ØªÙد ببÛÙÙØ¯ از ÚÙ Ø³Ø§ÛØª ÙØ§ÛÛ "
+"Ø¯ÛØ¯Ù Ù
Û Ú©ÙÙ
Ø](https://support.torproject.org/tbb/tbb-3/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -2551,6 +2555,8 @@ msgid ""
"* [Why did my search engine switch to DuckDuckGo? Or what is "
"DuckDuckGo?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-41/)"
msgstr ""
+"* [ÚØ±Ø§ Ù
ÙØªÙر جستج٠Ù
Ù Ø¨Ù Ø¯Ø§Ú©âØ¯Ø§Ú©âگ٠تغÛÛØ±
Ú©Ø±Ø¯Ø Ø¯Ø§Ú©âØ¯Ø§Ú©âÚ¯Ù "
+"ÚÛØ³ØªØ](https://support.torproject.org/tbb/tbb-41/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -2579,11 +2585,15 @@ msgid ""
"* [Does running Tor Browser make me a "
"relay?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-33/)"
msgstr ""
+"* [Ø¢ÛØ§ اجرا Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ù
٠را ب٠ÛÚ© رÙÙ ØªÙØ±
تبدÛÙ "
+"Ù
ÛâÚ©ÙØ¯Ø](https://support.torproject.org/tbb/tbb-33/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
msgid "* [Who funds Tor?](https://support.torproject.org/misc/misc-3/)"
msgstr ""
+"* [Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹ Ù
اÙÛ ØªÙØ± از کجا تاÙ
ÛÙ "
+"Ù
ÛâØ´ÙØ¯Ø](https://support.torproject.org/misc/misc-3/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -2591,6 +2601,8 @@ msgid ""
"* [Is there a backdoor in "
"Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
msgstr ""
+"* [Ø¢ÛØ§ ÛÚ© Ø¯Ø±Ù¾Ø´ØªÛ Ø¯Ø± ØªÙØ± ÙØ¬Ùد "
+"داردØ](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
@@ -2613,6 +2625,8 @@ msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These training resources are "
"for you."
msgstr ""
+"Ø¢ÛØ§ ب٠جاÙ
Ø¹Ù Ø®ÙØ¯ Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù ØªÙØ± Ø¢Ù
ÙØ²Ø´ Ù
ÛâØ¯ÙÛØ¯Ø اÛÙ Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹ Ø¢Ù
ÙØ²Ø´ Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا "
+"Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
@@ -2636,6 +2650,8 @@ msgid ""
"Running an onion service gives your users all the security of HTTPS with the"
" added privacy benefits of Tor Browser."
msgstr ""
+"اجرا ÛÚ© سرÙÛØ³ Ù¾ÛØ§Ø²Û ب٠کاربرا٠شÙ
ا اÙ
ÙÛØª
HTTPS ÙÙ
را٠با Ù
Ø²Ø§ÛØ§Û ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ "
+"Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± را ارائ٠Ù
Û Ø¯ÙØ¯."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -2651,7 +2667,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Location hiding"
-msgstr ""
+msgstr "### Ù¾ÙÙØ§ÙâØ³Ø§Ø²Û Ù
ÙÙØ¹Ûت جغراÙÛØ§ÛÛ"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -2714,6 +2730,7 @@ msgstr ""
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "Is your network filtered and you can't open ports on your firewall?"
msgstr ""
+"Ø¢ÛØ§ شبک٠شÙ
ا ÙÛØªÙر شد٠است Ù ÙÙ
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ رÙÛ
دÛÙØ§Ø± آتش Ø®ÙØ¯ درگا٠باز Ú©ÙÛØ¯Ø"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -2792,6 +2809,8 @@ msgid ""
""
msgstr ""
+""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -2827,6 +2846,8 @@ msgid ""
""
msgstr ""
+""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -2889,6 +2910,8 @@ msgid ""
""
msgstr ""
+""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -2957,6 +2980,8 @@ msgid ""
""
msgstr ""
+""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3062,7 +3087,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "- The Tor v3 onion services protocol specification."
-msgstr ""
+msgstr "- Ù
شخصات Ù¾Ø±ÙØªÚ©Ù سرÙÛØ³ ÙØ§Û Ù¾ÛØ§Ø²Û ÙØ³Ø®Ù 3
ØªÙØ±."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3185,7 +3210,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Step 2: Configure your Tor onion service"
-msgstr ""
+msgstr "## ÙØ¯Ù
2: سرÙÛØ³ Ù¾ÛØ§Ø²Û ØªÙØ± Ø®ÙØ¯ را Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û
Ú©ÙÛØ¯"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3275,7 +3300,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Step 4: Test that your onion service works"
-msgstr ""
+msgstr "## ÙØ¯Ù
4: آزÙ
Ø§ÛØ´ Ú©ÙÛØ¯ Ú©Ù Ø¢ÛØ§ سرÙÛØ³ Ù¾ÛØ§Ø²Û
Ø´Ù
ا کار Ù
Û Ú©ÙØ¯"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3398,6 +3423,9 @@ msgid ""
"by fewer people around the world, but it is still critical that we improve "
"access to Tor for people who do not speak English."
msgstr ""
+"ترجÙ
Ù Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø³ÛØ§Ø±Û از Ø²Ø¨Ø§Ù ÙØ§ ÙØ§Ùص Ù
Û
باشد. Ù
Ù
ک٠است ØªÙØ³Ø· Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ Ú©Ù
ØªØ±Û Ø¯Ø± "
+"Ø¬ÙØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ø´ÙÙØ¯Ø ÙÙÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨ÙØ¨Ùد
Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØ±Ø§Ø¯Û ک٠اÙÚ¯ÙÛØ³Û "
+"ÙÙ
Û Ø¯Ø§ÙÙØ¯ ØÛØ§ØªÛ Ø§Ø³Øª."
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
@@ -3405,6 +3433,8 @@ msgid ""
"Please consider [helping with translations](/localization/becoming-tor-"
"translator/) in your native language."
msgstr ""
+"ÙØ·Ùا٠[Ú©Ù
Ú© ب٠Ù
ترجÙ
اÙ](/localization/becoming-tor-translator/) را در زبا٠"
+"Ù
Ø§Ø¯Ø±Û Ø®ÙØ¯ در ÙØ¸Ø± Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯."
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
@@ -3412,6 +3442,8 @@ msgid ""
"Right now, we need the most help with Farsi (Persian), Arabic, and Korean. "
"But many other languages are being translated, as you can see here:"
msgstr ""
+"ÙÙ
اکÙÙÙØ Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ§Ø±Ø³ÛØ Ø¹Ø±Ø¨ÛØ کرÙâØ§Û Ø¨Ù
Ø¨ÛØ´ØªØ±ÛÙ Ú©Ù
Ú© ÙÛØ§Ø² دارÛÙ
. ÙÙÛ Ø¨Ø³ÛØ§Ø±Û "
+"از Ø²Ø¨Ø§Ù ÙØ§ در ØØ§Ù ترجÙ
Ù Ø´Ø¯Ù ÙØ³ØªÙØ¯Ø ÙÙ
Ø§ÙØ·Ùر
ک٠در اÛÙØ¬Ø§ Ù
Û Ø¨ÛÙÛØ¯:"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
@@ -3439,6 +3471,8 @@ msgid ""
"third-party translation platform. Learn how to sign up and begin "
"contributing."
msgstr ""
+"ØªÙØ§Ø´ ÙØ§Û بÙÙ
Û Ø³Ø§Ø²Û Ù
ا در Localization Lab رÙÛ Transifex
رخ Ù
Û Ø¯ÙØ¯ Ú©Ù ÛÚ© "
+"Ù¾ÙØªÙرÙ
ترجÙ
٠شخص Ø«Ø§ÙØ« Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯. ثبتâÙØ§Ù
را
ÛØ§Ø¯ Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد Ù Ø´Ø±ÙØ¹ ب٠Ù
شارکت Ú©ÙÛØ¯."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -3452,6 +3486,8 @@ msgid ""
"Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party "
"translation platform."
msgstr ""
+"ØªÙØ§Ø´ ÙØ§Û بÙÙ
ÛâØ³Ø§Ø²Û Ø¯Ø± Localization Lab رÙÛ Transifex Ù
ÛØ²Ø¨Ø§ÙÛ Ø´Ø¯Ù Ø§ÙØ¯ Ú©Ù ÛÚ© "
+"Ù¾ÙØªÙرÙ
ترجÙ
٠شخص Ø«Ø§ÙØ« Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits