commit eaa9b85cb034cb850abd218c08d10b85bf953c44
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Apr 28 15:45:35 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+fa.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 53 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 950df2da9f..bc14b79b02 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "ØªÙØ³Ø¹Ù"
#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
+msgstr "Ù
ÙØ¶Ùعات ØªÙØ± را در رÙÛØ¯Ø§Ø¯ اجتÙ
Ø§Ø¹Û Ø¨Ø¹Ø¯Û
Ø®ÙØ¯ Ø¨ÛØ§ÙØ±ÛØ¯"
#: https//community.torproject.org/outreach/
#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
@@ -2301,6 +2301,8 @@ msgid ""
"[ ] I shared a contact to whom my organization should call if something "
"happens"
msgstr ""
+"[ ] در ØµÙØ±Øª رÙÛ Ø¯Ø§Ø¯Ù ÙØ± Ø§ØªÙØ§ÙÛ ÛÚ© ارتباط
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙک٠سازÙ
ا٠Ù
Ù Ø¨ØªÙØ§Ùد از Ø¢Ù "
+"طرÛ٠ارتباط Ø¨Ø±ÙØ±Ø§Ø± Ú©ÙØ¯ ب٠اشتراک گذاشتÙ
"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -4725,7 +4727,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#:
(content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort [IPv6-address]:9001"
-msgstr ""
+msgstr "ORPort [ÙØ´Ø§ÙÛ IPv6]:9001"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#:
(content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -5339,6 +5341,10 @@ msgid ""
"system and make sure that it is not your first entry in that file (the first"
" entry should be your local resolver)."
msgstr ""
+"* اگر Ù
Û Ø®ÙØ§ÙÛØ¯ ÛÚ© تØÙÛÙâگر Ø³Ø§ÙØ§Ø¯ ثاÙÙÛÙ
را ب٠عÙÙØ§Ù جاÛگزÛ٠ب٠"
+"Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û/etc/resolv.conf اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯Ø ÛÚ© تØÙÛÙâگر
درÙ٠ساÙ
اÙÙ Ø®ÙØ¯Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù Ø®ÙØ¯ "
+"Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯ Ù Ù
Ø·Ù
ئ٠شÙÛØ¯ ک٠اÙÙÛÙ ÙØ±ÙØ¯Û Ø¯Ø±
Ø¢Ù ÙØ§ÛÙ ÙÛØ³Øª (اÙÙÛÙ ÙØ±ÙØ¯Û Ø¨Ø§ÛØ¯ "
+"تØÙÛÙâگر Ù
ØÙÛ Ø´Ù
ا باشد)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5348,6 +5354,10 @@ msgid ""
"address is in the same AS as your relay, you can look it up using "
"[bgp.he.net](https://bgp.he.net))."
msgstr ""
+"* اگر ÛÚ© تØÙÛÙâگر Ù
ØÙÛ Ù
اÙÙØ¯ unbound Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا Ù
Ù
Ú©Ù ÙÛØ³ØªØ ÛÚ© تØÙÛÙâگر Ú©Ù "
+"ارائ٠دÙÙØ¯Ù Ø´Ù
ا در ÙÙ
ا٠ساÙ
اÙÙ Ø®ÙØ¯Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù
اجرا Ù
Û Ú©ÙØ¯ را Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯ (Ø¨Ø±Ø§Û "
+"ÛØ§Ùت٠ÛÚ© ÙØ´Ø§ÙÛ Ø¢ÛâÙ¾Û Ø¯Ø± ÙÙ
ا٠ساÙ
اÙÙ
Ø®ÙØ¯Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù ب٠عÙÙØ§Ù رÙÙ Ø®ÙØ¯Ø Ù
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ از "
+"طرÛÙ [bgp.he.net](https://bgp.he.net) آ٠را Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©ÙÛØ¯)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5546,6 +5556,8 @@ msgid ""
"FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually "
"following upstream more closely, so we install the unbound package:"
msgstr ""
+"ÙØ±ÛâØ¨ÛâØ§Ø³âØ¯Û unbound را در Ø³ÛØ³ØªÙ
پاÛÙ Ø®ÙØ¯
دارد ÙÙÛ Ù
ÙØ±Ø¯ در Ù¾ÙØ±ØªâÙØ§ Ù
عÙ
ÙÙØ§Ù "
+"Ø¬Ø¯ÛØ¯ØªØ± است Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§ÛÙ Ù
ا بست٠unbound را ÙØµØ¨ Ù
Û
Ú©ÙÛÙ
:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5687,6 +5699,9 @@ msgid ""
"Guidelines](tor-exit-guidelines) for more info, before reading this "
"document."
msgstr ""
+"ÙØ·Ùا٠[Ùکات Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø¬Ø±Ø§ ÛÚ© Ú¯Ø±Ù Ø®Ø±ÙØ¬Û با Ú©Ù
ترÛÙ Ù
ÛØ²Ø§Ù آزار Ù "
+"Ø§Ø°ÛØª](https://blog.torproject.org/running-exit-node) Ù [راÙÙÙ
Ø§ÙØ§Û Ø®Ø±ÙØ¬ ØªÙØ±"
+"](tor-exit-guidelines) را Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± ÙØ¨Ù از
Ø®ÙØ§Ùد٠اÛÙ Ù
Ø·ÙØ¨ ببÛÙÛØ¯."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -5710,6 +5725,10 @@ msgid ""
" general for the Internet at large (open wifi, open proxies, botnets, etc), "
"and barring all else, how to block Tor."
msgstr ""
+"ÙØ±Ù
ت Ú©ÙÛ Ø§ÛÙ ÙØ§Ùب ÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¢Ú¯Ø§Ù Ú©Ø±Ø¯Ù Ø´Ø§Ú©Û
Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù ØªÙØ± Ù Ú©Ù
Ú© Ø¨Ù Ø¢Ù ÙØ§ در Ù¾ÛØ¯Ø§ "
+"کرد٠ÛÚ© را٠ØÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ø´Ú©Ù Ø®ÙØ¯ ک٠براÛ
اÛÙØªØ±Ùت کار Ú©ÙØ¯â (ÙØ§ÛâÙØ§Û عÙ
ÙÙ
ÛØ پرÙکسÛ"
+" ÙØ§Û عÙ
ÙÙ
ÛØ باتâÙØªâÙØ§Ø ØºÛØ±Ù)Ø Ù
Ù
ÙÙØ¹ کردÙ
Ø³Ø§ÛØ± ÚÛØ² ÙØ§ Ù Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ø³Ø§Ø²Û ØªÙØ± Ù
Û "
+"باشد."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -5928,6 +5947,9 @@ msgid ""
" creation to require Gmail accounts before posting, or by requiring account "
"creation be done over non-Tor before posting."
msgstr ""
+"Ø´Ø§ÛØ¯ در ØØ°Ù اÛÙ ÙØ±Ø¯ با Ù
ØØ¯Ùد Ú©Ø±Ø¯Ù Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯
ØØ³Ø§Ø¨ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø¨Ø§ Ù
ÙØ²ÙÙ
Ú©Ø±Ø¯Ù Ø¢Ù ÙØ§ ب٠"
+"ØØ³Ø§Ø¨ ÙØ§Û جÛâÙ
ÛÙ ÙØ¨Ù از پست Ú©Ø±Ø¯Ù ÛØ§ Ù
ÙØ²ÙÙ
Ú©Ø±Ø¯Ù Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ ØØ³Ø§Ø¨ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø®Ø§Ø±Ø¬ از ØªÙØ± "
+"ÙØ¨Ù پست کرد٠Ù
ÙÙÙ Ø´ÙÛØ¯."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6056,6 +6078,8 @@ msgid ""
"However, it is possible that your rate limiting alarms simply experienced a "
"false positive due to the amount of traffic that flows through the router."
msgstr ""
+"ÙØ± ÚÙØ¯ Ù
Ù
ک٠است Ú©Ù ÙØ±Ø® ÙØ´Ø¯Ø§Ø± ÙØ§Û Ù
ØØ¯ÙØ¯ÛØª Ø´Ù
ا ÛÚ© Ù
ثبت کاذب Ø¨ÙØ¯Ù باشد ٠اÛ٠بÙ"
+" خاطر Ù
ÛØ²Ø§Ù تراÙÛÚ©Û Ø§Ø³Øª ک٠از Ø±ÙØªØ± Ø¹Ø¨ÙØ± Ù
Û
Ú©ÙØ¯."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6133,6 +6157,10 @@ msgid ""
"httpd.conf TimeOut and KeepAliveTimeout config values to 15-30 and raising "
"the ServerLimit and MaxClients values to omething like 3000."
msgstr ""
+"ØÙ
ÙØ§Øª Ù
ÙØ¹ سرÙÛØ³ Ú©ÙØ¯ [ب٠Ù
ÙØ¸Ùر Ù
صر٠Ù
ØØ¯ÙØ¯ÛØª
MaxClients آپاÚÛ](http://www"
+".guerilla-ciso.com/archives/2049) با Ú©Ø§ÙØ´ اتÙ
اÙ
ÙÙØª httpd.conf
Ù Ù
ÙØ¯Ø§Ø± "
+"کاÙÙÛÚ¯ KeepAliveTimeout ب٠30-15 Ù Ø§ÙØ²Ø§ÛØ´ Ù
ÙØ§Ø¯Ûر
ServerLimit Ù MaxClients بÙ"
+" ÚÛØ²Û Ù
اÙÙØ¯ 3000 ÙØ§Ø¨Ù Ú©Ø§ÙØ´ Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6177,6 +6205,9 @@ msgid ""
"node from connecting to this site, but since the Tor network has 800 or so "
"exits, doing so wouldn't really stop the action long term."
msgstr ""
+"Ù
تاسÙÛÙ
Ú©Ù ØØ³Ø§Ø¨ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø´Ù
ا Ø¨Ø±ÙØª ÙÙØ±Ø³ شدÙ
است. Ù
Û ØªÙØ§ÙÛÙ
جÙÙÛ Ø§ØªØµØ§Ù Ú¯Ø±Ù Ø®ÙØ¯ "
+"ب٠اÛÙ Ø³Ø§ÛØª را Ø¨Ú¯ÛØ±ÛÙ
ÙÙÛ Ø§Ø² Ø¢ÙØ¬Ø§ÛÛ Ú©Ù Ø´Ø¨Ú©Ù
ØªÙØ± ÚÛØ²Û ØØ¯Ùد 800 Ú¯Ø±Ù Ø®Ø±ÙØ¬Û ÛØ§ "
+"Ø¨ÛØ´ØªØ± Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø Ø¯Ø± بÙÙØ¯ Ù
دت جÙÙÛ Ø¢Ù Ø±Ø§ ÙÙ
Û
Ú¯ÛØ±Ø¯."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6184,6 +6215,8 @@ msgid ""
"The attacker would probably just chain an open proxy after Tor, or just use "
"open wireless and/or a proxy without Tor."
msgstr ""
+"Ø§ØØªÙ
Ø§ÙØ§Ù ØÙ
ÙÙ Ú©ÙÙØ¯Ù از ÛÚ© پرÙÚ©Ø³Û Ø¨Ø¹Ø¯ از
ØªÙØ±Ø ÛØ§ ÙØ§ÛØ±ÙØ³ عÙ
ÙÙ
Û Ù/ÛØ§ ÛÚ© پرÙÚ©Ø³Û "
+"بدÙÙ ØªÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ø®ÙØ§Ùد کرد."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6255,6 +6288,9 @@ msgid ""
" an automated DNSRBL for you to query to block login attempts coming from "
"Tor nodes: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
msgstr ""
+"اگر ÛÚ© Ù
Ø´Ú©Ù Ø¬Ø¯Û Ù
رتبط با ØªÙØ± Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ù¾Ø±ÙÚÙ
ØªÙØ± ÛÚ© DNSRBL Ø®ÙØ¯Ú©Ø§Ø± Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾Ø±Ø³Ù
ا٠بÙ"
+" Ù
ÙØ¸Ùر Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ú©Ø±Ø¯Ù ÙØµØ¯ ÙØ§Û ÙØ±Ùد Ø¢Ù
د٠از گرÙ
ÙØ§Û ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا ÙØ±Ø§ÙÙ
کرد٠است: "
+"https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6280,6 +6316,8 @@ msgid ""
"However, we still recommend using the general approach, as the attack will "
"likely simply reappear from an open proxy or other IP once Tor is blocked."
msgstr ""
+"ÙØ± ÚÙØ¯Ø Ù
ا ÙÙ
ÚÙØ§Ù ØªÙØµÛÙ Ù
Û Ú©ÙÛÙ
تا از
رÙÛکرد Ú©ÙÛ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯ ÚØ±Ø§Ú©Ù ØÙ
Ù٠بعد"
+" از Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ± Ø§ØØªÙ
Ø§ÙØ§Ù از ÛÚ© پرÙÚ©Ø³Û Ø¹Ù
ÙÙ
Û ÛØ§ ÛÚ© Ø¢ÛâÙ¾Û Ø¯Ûگر رخ Ø®ÙØ§Ùد داد."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6451,6 +6489,8 @@ msgid ""
"solely based on IP, especially if you contract out fraud detection to a "
"third party."
msgstr ""
+"Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§ÛÙ Ù
Ù
ک٠است اÛÙ ÛÚ© Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ù
Ø´Ø±ÙØ¹
باشد ÙÙÛ Ø¨Ù Ø®Ø§Ø·Ø± Ø¢ÛâÙ¾Û Ø¢Ù Ø¬Ø¹ÙÛ Ø¹ÙØ§Ù
ت "
+"زد٠شد٠است."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6581,6 +6621,9 @@ msgid ""
"hear it isn't the ISPs problem. They will move on after they are "
"comfortable."
msgstr ""
+"* ارائ٠دÙÙØ¯Ù Ù
ÙØµØ± ÙÛØ³Øª Ù Ù
سئÙ٠کار ÙØ§Û Ø´Ù
ا
ÙÛØ³Øª. Ù
عÙ
ÙÙØ§Ù ÚÙÛÙ Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø ÙÙÛ "
+"ÙØ±Ø¯Û ک٠با اÛÙ Ù
Ø´Ú©ÙØ§Øª سر ٠کار دارد ÙÙØ· Ù
Û
Ø®ÙØ§Ùد بشÙÙØ¯ Ú©Ù Ù
شک٠ارائ٠دÙÙØ¯Ù "
+"خدÙ
ات اÛÙØªØ±ÙØªÛ ÙÛØ³Øª. بعد از Ø§ØØ³Ø§Ø³ Ø±Ø§ØØªÛ
Ø¢Ø³ÙØ¯Ù Ø®ÙØ§ÙÙØ¯ Ø¨ÙØ¯."
#:
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#:
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -12606,6 +12649,9 @@ msgid ""
"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
"team and let's talk."
msgstr ""
+"Ø¢ÛØ§ Ù
اÛÙÛØ¯ تا ÛÚ© ÙÙØ± از ØªÙØ± گرÙÙ Ø´Ù
ا را Ø¢Ù
ÙØ²Ø´ Ø¯ÙØ¯Ø با ÙØ¬Ùد اÛÙÚ©Ù Ù
ا تعداد "
+"Ø²ÛØ§Ø¯Û Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù
Û Ú©ÙÛÙ
Ù Ø´Ø§ÛØ¯ ÙØ§Ø¯Ø±
ب٠پاسخ ب٠ÙÙ
Ù Ø¢Ù ÙØ§ ÙØ¨Ø§Ø´ÛÙ
Ø Ø´Ø§ÛØ¯ "
+"ÙÙ
ÚÙØ§Ù Ø¨ØªÙØ§ÙÛÙ
Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛÙ
. با تÛÙ
Ø§ÙØ¬Ù
٠تÙ
اس
Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد تا Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù Ø¢Ù ØµØØ¨Øª Ú©ÙÛÙ
."
#: templates/training.html:32
msgid "Community mailing list"
@@ -12635,6 +12681,11 @@ msgid ""
"user research with your local community, and learn more about best practices"
" for working with users at-risk."
msgstr ""
+"Ø¢ÛØ§ ÛÚ© Ù
ØÙ٠طراØÛØ Ù
ØÙÙ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø Ø¯Ø§ÙØ´Ø¬Ù
ÙØ³ØªÛد ÛØ§ Ù
Û Ø®ÙØ§ÙÛØ¯ Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù ØªÙØ± "
+"Ø¨ÛØ´ØªØ± ÛØ§Ø¯ Ø¨Ú¯ÛØ±ÛØ¯Ø Ø§ÛØ¯Ù ÙØ§Ø Ù¾ÛØ´ÙÙØ§Ø¯Ø§ØªØ
تØÙÛÙØ§ØªÛ Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯ Ú©Ù Ù
Û ØªÙØ§Ùد Ù
ÙØ¬Ø± ب٠"
+"Ø¨ÙØªØ± Ø´Ø¯Ù Ø¨Ø±ÙØ§Ù
Ù ÙØ§Û ØªÙØ± Ø´ÙØ¯Ø با ÙÙ
اÙÙÚ¯
کرد٠تØÙÛ٠کاربر با جاÙ
Ø¹Ù Ø®ÙØ¯ ب٠Ù
ا "
+"Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛØ¯ Ù Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù ØªØ¬Ø±Ø¨Ù ÙØ§Û برتر Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ø±
با کاربرا٠در خطر Ø¨ÛØ´ØªØ± ÛØ§Ø¯ "
+"Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد."
#: templates/user-research.html:35
msgid "UX team mailing list"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits