commit 037c24b246ea41744ee2e74fda66fc64d3f8e47f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Sep 15 14:47:40 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 ja/torbutton.properties | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ja/torbutton.properties b/ja/torbutton.properties
index e398b059c2..62437fa576 100644
--- a/ja/torbutton.properties
+++ b/ja/torbutton.properties
@@ -78,27 +78,27 @@ onionServices.descNotFound.longDescription=詳細: %S — 
指定したオニ
 onionServices.descInvalid.pageTitle=Onion 
サイトの読み込み中に問題が発生しました
 onionServices.descInvalid.header=Onion サイトに到達できません
 onionServices.descInvalid=内部エラーにより Onion 
サイトに到達できません。
-onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S — The requested onion 
service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
+onionServices.descInvalid.longDescription=詳細: %S — 
指定したオニオンサービス記述子は解析されることができません、それとも署名認証が失敗しました。
 # Tor SOCKS error 0xF2:
 onionServices.introFailed.pageTitle=Onion 
サイトの読み込み中に問題が発生しました
 onionServices.introFailed.header=Onion 
サイトとの接続が切断されました
 onionServices.introFailed=おそらく、Onion 
サイトがオフラインになっています。Onion サイトの管理者
にお問い合わせください。
-onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — Introduction failed, 
which means that the descriptor was found but the service is no longer 
connected to the introduction point. It is likely that the service has changed 
its descriptor or that it is not running.
+onionServices.introFailed.longDescription=詳細: %S — 
紹介は失敗しました、つまり記述子は見つかりましたがサービスはもはや紹介ポイントと接続されていません。おそらくサービスは記述子を変更しました、それとも動作していません。
 # Tor SOCKS error 0xF3:
 onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Onion 
サイトの読み込み中に問題が発生しました
 onionServices.rendezvousFailed.header=Onion サイトに接続できません
 onionServices.rendezvousFailed=Onion サイトがビジー状æ…
‹ã§ã‚るか、または Tor ネットワークに大きな負
荷がかかっています。時間をおいて再度やり直してくだ
さい。
-onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S — The client 
failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable 
to finalize the connection.
+onionServices.rendezvousFailed.longDescription=詳細: %S — 
クライアントとサービスの合流は失敗しました、つまりクライアントは接続を仕上げれませんでした。
 # Tor SOCKS error 0xF4:
 onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=認証が必要です
 onionServices.clientAuthMissing.header=Onion サイトは認証を必
要としています
 onionServices.clientAuthMissing=Onion サイトへのアクセスに鍵が必
要ですが、何も入力されませんでした。
-onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S — The client 
downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its 
content because client authorization information is missing.
+onionServices.clientAuthMissing.longDescription=詳細: %S — 
クライアントは指定したオニオンサービス記述子をダウンロードしましたが、æ¬
 æ¸¬ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆæ‰¿èªæƒ…報のため復号化できませんでした。
 # Tor SOCKS error 0xF5:
 onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=認証に失敗しました
 onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion 
サイトの認証に失敗しました
 onionServices.clientAuthIncorrect=å…
¥åŠ›ã•ã‚ŒãŸéµãŒæ­£ã—ããªã„ã‹ã€ã¾ãŸã¯éµãŒå–ã‚Šæ¶ˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚Onion
 サイトの管理者にお問い合わせください。
-onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client 
was able to download the requested onion service descriptor but was unable to 
decrypt its content using the provided client authorization information. This 
may mean that access has been revoked.
+onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=詳細: %S — 
クライアントは指定したオニオンサービス記述子をダウンロードしましたが、提供されたクライアント承認æƒ
…å 
±ã§å¾©å·åŒ–できませんでした。アクセスは取り消された可能性があります。
 # Tor SOCKS error 0xF6:
 onionServices.badAddress.pageTitle=Onion 
サイトの読み込み中に問題が発生しました
 onionServices.badAddress.header=無効な Onion サイトアドレスです
@@ -108,7 +108,7 @@ onionServices.badAddress.longDescription=詳細: %S — 
提供された .onion 
 onionServices.introTimedOut.pageTitle=Onion 
サイトの読み込み中に問題が発生しました
 onionServices.introTimedOut.header=Onion 
サイトのサーキット作成がタイムアウトしました
 onionServices.introTimedOut=ネットワークの接続状態が不安定だ
ったため、Onion サイトへの接続に失敗しました。
-onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection to 
the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous 
circuit.
+onionServices.introTimedOut.longDescription=詳細: %S — 
合流サーキットを確立中に、指定したオニオンサービスとの接続はタイãƒ
 ã‚¢ã‚¦ãƒˆã•れました。
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
 onionServices.authPrompt.description2=%s 
はあなたの認証を要求しています。

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to